Dostupni linkovi

logo-print

Tahiri: Nema ZSO bez ukidanja paralelnih struktura


Edita Tahiri

Edita Tahiri

Autor: Bekim Bislimi (Priredila Amra Zejneli)

Kosovska ministarka za dijalog sa Srbijom Edita Tahiri u intervjuu za Radio Slobodna Evropa (RSE) je navela da neće početi sprovođenje sporazuma o Zajednici opština sa srpskom većinom bez rasformiranja srpskih paralelnih struktura na Kosovu, bez dobijanja državnog pozivnog broja za Kosovo i bez osamostaljenja elektromreže.

Ona je naglasila da Srbija ne može jednostrano da formira Zajednicu, te dodala da će se u Briselu formirati tri grupe koje će da rade na rasformiranju svih preostalih paralelnih struktura Srbije na Kosovu.

RSE: Postignuti sporazumi u Briselu o osnivanju Zajednice opština sa srpskom većinom, o gašenju paralelnih struktura, o revitalizaciji ibarskog mosta u Mitrovici međusobno su povezani. Da li oni istovremeno koče međusobno sprovođenje?

Tahiri: Zapravo, ono što je povezano je samo pitanje rasformiranja paralelnih struktura Srbije na Kosovu sa pitanjem Zajednice. Pitanje revitalizacije mosta se ne veže sa ovim procesima. Mi smo jasno stavili do znanja naš stav da, prvo: mi nećemo poduzeti ni jedan korak za formiranje Zajednice bez državnog pozivnog broja i bez osamostaljenja elektromreže.

O ova dva sporazuma vode se pregovori, evo, pet godina. Postignuti su sporazumi, sačinjeni su planovi za sprovedbu, a Srbija blokira te procese. Jasno smo stavili do znanja da bez rešavanja ovih pitanja neće biti poduzet nijedan korak za sprovođenje sporazuma o Zajednici.

Drugo: kada Kosovo dobije pozivni broj i kada se elektromreža osamostali, mi ćemo početi sa procesom izrade statuta Zajednice. Ali, pre toga, u Briselu će se formirati grupe koje će da rade na rasformiranju preostalih paralelnih struktura Srbije na Kosovu.

RSE: Šta će biti sa pitanjem revitalizacije mosta? Rečeno je da će ovo pitanje biti završeno do kraja juna, ali, izgleda da radovi na mostu još uvek nisu ni počeli.

Tahiri: Pitanje revitalizacije mosta, na osnovu sporazuma iz Brisela, je u nadležnosti Kancelarije EU na Kosovu. To je obaveza da se do kraja juna završi revitalizacija i da most postane funkcionalan i omogući slobodu kretanja za ljude i vozila.

Problem u ovoj fazi je nesaradnja predsednika Opštine Severna Mitrovica (Goran Rakić), koji nije izvršio nekoliko obaveza koja se tiču izdavanja lokalne, urbane dozvole za revitalizaciju, dok je predsednik Južne Mitrovice (Agim Bahtiri), završio sve svoje obaveze.

Mi smo o tom pitanju prošle nedelje imali sastanak sa Ministarstvom za životnu sredinu u Vladi Kosova, i mi ćemo nastaviti sa našim sastancima, a kako bi se ovaj proces odblokirao, odnosno, kako bi predsednik Severne Mitrovice ispunio svoje obaveze na osnovu zakona i izdao dozvolu koja je u opštinskoj nadležnosti a kako bi se obavili radovi.

Most na Ibru

Most na Ibru

RSE: Vratimo se Zajedici još jednom. Srpski poznavaoci političkih dešavanja su rekli da Vlada Srbije može sama, jednostrano, da formira Zajednicu opština sa srpskom većinom. Da li je to moguće?

Tahiri: Kao prvo, to nije moguće. Kao drugo, Srbija jeste u prošlosti kršila sporazume iz Brisela. Ali, Srbija je sada shvatila da svakim delovanjem koje je u suprotnosti sa briselskim dijalogom, ona sebi blokira put prema evropskim integracijama. Srbija to zna, i kao što znate, poglavlje 35 je dodatan uslov Srbiji u procesu evrointegracija. Srbija ima u vidu da bez ispunjavanja i poštovanja svih briselskih sporazuma, sebi može da blokira put u EU.

RSE: Kada govorimo o ovim sporazumima, deluje da je njihovo sprovođenje zapelo u ćorsokak. Da li je to i u suprotnosti sa suštinom ovog dijaloga Kosova i Srbije?

Tahiri: Ne možemo reći da je dijalog u ćorsokaku, zbog činjenice što ovaj dijalog traje više od pet godina, i iz ovog dijaloga je proizašlo više od 30 sporazuma. Ovo o čemu govorimo su četiri velike teme. Dakle, pozivni broj, nezavisnost elektromreže, Zajednica i rasformiranje paralelnih struktura.

Ali, bilo je dostignuća u smislu rasformiranja paralelnih struktura na severu. Policija je rasformirana, 'Civilna zaštita' takođe. Sada i pravosuđe, pa se čeka njegova integracija. Uspostavili smo granicu između dve države, na dva prelaza Jarinje i Brnjak, jer pre 2011. nismo imali prisutnost državnih vlasti. Sada ih imamo. Uspostavljen je red u slobodi kretanja ljudi i robe...

Tako da, dijalog je dao dosta velikih rezultata, i ovaj dijalog je pomogao Kosovu da dobije Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju. Putem ovog dijaloga smo omekšali stav pet država članica koje nas ne priznaju, da podrže Kosovo u dobijanju SSP-a, ali i za viznu liberalizaciju. Rezultati dijaloga su opipljivi. Udaljili su Srbiju tamo gde je imala uticaja, naročito na severu. Konačan prekid mešanja Srbije na Kosovu će se desiti gašenjem preostalih paralelnih struktura. Tako da, bilo je napretka, ali ima još pitanja na kojima treba da se radi.

RSE: Dinamika procesa dijaloga, barem na onom najvišem nivou, izgleda da je opala, na šta su uticali i izbori u Srbiji. Da li se očekuje inteziviranje dijaloga predstojećih meseci?

Tahiri: Najpre, želim da kažem da je Srbija trebala da ispuni svoje obaveze o pozivnom broju i o elektromreži pre izbora u Srbiji. Tako da izbori nisu izgovori za kašnjenje. Ali, upravo je destruktivnost Srbije ono što je to blokiralo.

Mi smo svoje uslove jasno izneli. Ako su oni blokirali ove važne sporazume za Kosovo, pozivni broj koji je veoma važan u smislu suvereniteta u oblasti telekoma, i osamostaljenje mreže, praktično pruža suverenitet u oblasti prenosa struje, uzimajući u obzir ove sporazume, i mi smo jasno stavili do znanja naše uslove. Tako da, bez sprovođenja ovih sporazuma, neće se uraditi išta u pravcu formiranja Zajednice.

RSE: Neće biti ni sastanaka na visokom nivou?

Tahiri: Mi smo imali sastanke prošle nedelje. Sastanci se odvijaju u sklopu tehničkog dijaloga i očekuje se da će biti i onih na visokom nivou u junu. Tako da, ako mislite na to da li će dijalog biti nastavljen, naravno da će se nastaviti.

Facebook Forum

XS
SM
MD
LG