Dostupni linkovi

Obama: Vreme je za mir na Bliskom istoku


Kancelarka Angela Merkel u razgovoru sa američkim predsjednikom Obamom
Kancelarka Angela Merkel u razgovoru sa američkim predsjednikom Obamom

Američki predsednik Barak Obama rekao je danas u Nemačkoj da su SAD spremne na ozbiljan dijalog sa Iranom. Obama je, nakon što je okončao svoju posetu Bliskom istoku, rekao da trka u nuklearnom naoružanju na Bliskom istoku mora prestati.

Američki predsednik Barak Obama rekao je danas u Nemačkoj da su Sjedinjene Države spremne na ozbiljan dijalog sa Iranom. "A stigao je i trenutak kada se moramo pozabaviti mirom na Bliskom istoku", rekao je Obama. On je na konferenciji za medije sa nemačkom kancelarkom Angelom Merkel u Drezdenu, nakon što je okončao svoju posetu Bliskom istoku, rekao da trka u nuklearnom naoružanju na Bliskom istoku mora prestati. Američki predsednik Barak Obama je, samo dan nakon svog govora u Kairu koji je označen kao novi početak u odnosima SAD i muslimanskog sveta, stigao u Nemačku, gde se u Drezdenu sastao sa nemačkom kancelarkom Angelom Merkel.

Obama je iz Drezdena poručio da su Sjedinjene Države stvorile pravu atmosferu među zainteresovanim bliskoistčnim stranama za nove mirovne razgovore. Upitan zašto misli da je sada pravi trenutak za početak razgovora Obama je naglasio da je samo u prvih nekoliko meseci njegova administracija preduzela znatne aktivnosti po ovom pitanju i poslala signal svim stranama.

“Jedan od glavnih razloga za moj dolazak u Evropu ove nedelje je 65-godišnjica iskrcavanja savezničkih snaga u Normandiju, i ovaj tenutak je izuzetno značajan za Sjedinjene Države. Mnogi životi su izgubljeni u tom periodu. To je obeležilo početak kraja Drugog svetskog rata”, rekao je Obama.

Analitičari Obamin boravak dovode u vezu sa govorom održanim juče u Kairu gde je Izraelcima poručio da mora da prihvate neophodnost stvaranja palestinske države. A s obzirom da nije posetio Jerusalim smatra se da je Obama dolaskom u Nemačku gde obilazi logor Buhenvald, jedno od stratišta jevrejskog naroda u Drugom svetskom ratu, zapravo hteo da pokaže bliske veze izmedju Sjedinjenih Država i Izraela.

“Brat moje bake bio je u prvim jedinicima koje su oslobodile Buhenvald. I ja sam ranije govorio o tome u Sjedinjenim Državama ali ne u Nemačkoj. Šok ovog veoma mladog čoveka, koji nije mogao imati više od 19 ili 20, 21 godine u to vreme kada se vratio, bio je toliko potresen da je za njega bilo veoma teško da nastavi normalan civilni život. I on se toga dugo sećao”, rekao je Obama.

Američki predsednik je podsetio da će tokom leta posetiti Rusiju gde će razgovarati o smanjenju nuklearnog oružja:

“Kao što sam rekao naša briga nije samo Iran, već to treba da budu snažniji napori u smanjenju naoružanja kako bi pretnja od nuklearnog oružja bila smanjena.”

Američki predsednik i nemačka kancelarka ragovarali su i o zajedničkom suočavanju sa ekonomskom krizom i ozajedničkom angažmanu u okviru NATO-a u Avganistanu i Pakistanu. Nemačka kancelarka Angela Merkel:

“Predsednik Obama je juče u Kairu održao zapažen govor koji može uticati na mirovni proces na Bliskom istoku. I nas dvoje smo razgovarali u kojim vremenskim razmacima se mogu preduzeti odredjeni koraci.“

Obama svoju turneju započetu na Bliskom istoku, preko Nemačke, sutra završava u Francuskoj, na obeležavanju saveznikog iskrcavanja.
XS
SM
MD
LG