Dostupni linkovi

KPS će obezbeđivati i ostale manastire


Manastir u Zočištu, arhiv
Manastir u Zočištu, arhiv
Pored manastira Gračanica, policija Kosova će čuvati još tri ostala manastira na Kosovu a to su manastiri Gorioč, Budisavci i Zočište, koje trenutno još uvek obezbeđuju snage KFOR-a.

Micheal Koetting
, portparol KFOR-a, izjavio je za naš program da još uvek nije doneta odluka kada će se desiti prenos nadležnosti obezbeđiivanja ovih manastira, ali to toga će doći bez obzira na reakcije iz Srbije.

“Severnoatlanski savez je doneo odluku da ukloni snage KFOR-a sa ovih manastira. Ova odluka je doneta u julu, a ovaj proces počinje sa manastirom u Gračanici”, rekao je Koetting.

U međuvremenu, episkop lipljanski Teodosije iz Raško-Prizrenske Eparhije je putem saopštenja rekao da će ovakva odluka KFOR-a ugroziti bezbednost srpskih pravoslavih svetinja na Kosovu, te da ni crkva a ni srpski narod ne uživa poverenje u kosovsku policiju.

“Ova odluka komande KFOR-a donesena je bez saglasnosti Srpske pravoslavne crkve.Ona destabilizuje bezbednosnu situaciju u pokrajni i remeti odnose između SPC i KFOR-a, unosi dodatno nepoverenje srpskog naroda u spremnost međunarodnih mirovnih snaga da nepristrasno i objektivno obavljaju svoje dužnosti”
, navodi se, između ostalog, u saopštenju.

Vojnici Kfora u patroli kod manastira Gračanica, arhiv
Na osnovu Ahtisarijevog plana, bezbednost kosovskom i verskom kulturnom nasleđu trebaju pružiti kosovske agencije za održavanje reda i mira, a pre svega Kosovska policija, za koju je zaštita srpskih verskih i kulturnih spomenika poseban operativni zadatak.

I pored toga što Ahtisarijev plan predviđa da, kada su uslovi stečeni, sve ove manastire obezbeđuje Kosovska policija, portparol KFOR-a Koetting rekao je da NATO nije doneo odluku o prenosu nadležnosti obezbeđivanja Pećke patrijaršije, Manastira Svetog Arhanđela u Prizrenu, Manastira Devič u Srbici, i Manastira Visoki Dečani.

Priština spremna preuzeti odgovornost


Iz Međunarodne civilne kancelarije, koja nadgleda sprovođenje Ahtisarijevog plana, kažu da zaštita i očuvanje kulturne baštine su glavne vrednosti EU ali i ključni element za stabilnost i prosperitet multietničkog društva.

“Ahtisariejv plan sadrži glavne elemente i obaveze kosovskih institucija za zaštitu i očuvanje kulturne baštine, a sve to zajedno je u cilju izgradnje višeg nivoa poverenja u normalizaciji bezbednosne situacije ovih lokacija”
, rekao je portparol ove kancelarije Kai Mueller Berner, dodajući da je čuvanje ovih lokacija važan zadatak za Kosovsku policiju.
Kosovski ministar Lutfi Haziri ocenjuje kao veliki pozitivan korak za Kosovo što vojnici napuštaju verske objekte koji pripadaju kulturnom nasleđu.


Sa druge strane, Lutfi Haziri, kosovski ministar za kulturu, omladinu i sport, navodi da su kosovske institucije spremne da preuzmu odgovornost u čuvanju svih objekata i spomenika koji su deo kulturnog nasleđa na Kosovu.

“KFOR kao bezbednosni organ nastaviće sa procenjivanjem kapaciteta i mogućnosti o prenosu kompetencija na kosovsku policiju, a moj kolega danas, ministar unutrašnjih poslova Bajram Redžepi je danas potvrdio da je policija spremna da u ime Vlade preuzme punu odgovornost”
, kazao je Haziri.

Na pitanje koliko dugo će trajati čuvanje objekata kulturnog nasljeđa na Kosovu, Haziri je odgovorio:

“Najpre, veliki pozitivan korak za Kosovu je taj što vojnici napuštaju verske objekte koji pripadaju kulturnom nasleđu i što njih sada čuvaju državni organi, odnosno policija. Na Kosovu se desila tragedija 2004. godine. Načinjene štete crkvama i manastirima prouzrokovale su potrebu za njihovu dodatnu bezbednost, dok je budžet Kosova koštalo mnogo restauracija i renoviranje Srpske pravoslavne crkve. Tako da, pored toga što ustavno branimo ove objekte, mi moramo da ih čuvamo i fizički”
, rekao je Haziri.
XS
SM
MD
LG