Dostupni linkovi

Srpsko-albanski "Romeo i Julija" na daskama Narodnog pozorišta


Narodno pozorište Beograd
Narodno pozorište Beograd

U nedelju uveče u Narodnom pozorištu u Beogradu odigrana je svetska premijera srpsko-albanske predstave “Romeo i Julija“ u koprodukciji „Radionica integracije“ iz Beograda i „Ćendra Multimedia“ iz Prištine.

Dvojezični Šekspirov komad režirao je Miki Manojlović, a uloge tumače Aljban Ukaj, u ulozi Romea, Milica Janevski i Jovana Gavrilović, u ulozi Julije, te Mensur Safćiu, Nikola Rakočević, Armend Ismajli, Nebojša Glogovac, Goran Jevtić, Armend Baloku, Faris Beriša, Uliks Fehmiju, Edona Rešitaj, Nataša Tapušković, Anita Mančić i Arta Selimi.

Koproducent i pozorišni autor Jeton Neziraj u izjavi za RSE navodi da se na ovom komadu radilo skoro dve godine.

„Premijera je protekla izuzetno dobro. U publici su bili brojni izabrani predstavnici medija, kritičara, stranih diplomata, srpskih zvaničnika, ali i ostalih diplomata kao što su ambasadori Kosova i Albanije u Beogradu. Primljeni smo odlično, u grupi su bili i albanski i srpski glumci. Za većinu ljudi je bilo emotivno, jer se predstava u Narodnom pozorištu odigrala na dva jezika. Tako je i za mene to bio emotivan trenutak zato što u predstavi igrao i Uliks Fehmiu, koji je govorio i na srpskom i na albanskom jeziku. To je zaista retkost“, kazao je Neziraj, direktor „Ćendra Multimedia“.

On ističe da je projekat nailazio na brojne izazove, ali dodaje da se ceo trud na kraju isplatio.

„Ovaj projekat je kulminacija jednog dugog i napornog rada pozorišne zajednice na Kosovu i u Srbiji. U tom smislu, moram da kažem i da je ovo podstrek za kulturne aktere u Srbiji i na Kosovu. To zato što je počela kulturna saradnja na najvišem nivou – onom institucionalnom. Po prvi put su učestvovale i dve vlade, kao što je Ministarstvo kulture u Srbiji i Ministarstvo spoljnih poslova na Kosovu“, kazao je Neziraj.

On je dodao da će se nakon svetske premijere u Beogradu održati još tri reprize, 5., 8. i 9. aprila, dok će se 15. maja „Romeo i Julija“ odigrati i u Narednom pozorištu u Prištini.

„Optimista sam i da će predstava učestvovati na različitim festivalima, ali i da će gostovati u regionu. Ovo je redak projekat jer se realizovao u dosta teškim okolnostima. Nakon „drona“, situacija je i dalje napeta, a to je primećeno i nakon sinoćnog prisustva policijskih snaga ispred Narodnog pozorišta. Ali, uz veliku volju ekipe Mikija Manojlovića, omogućena je predstava onako kako je bila planirana“, zaključio je Neziraj.

Projektu je uz Ministarstvo kulture, pomoć pružila i Komisija EU, kao i Fond otvoreno društvo iz Srbije i Fond za otvoreno društvo Kosova.

XS
SM
MD
LG