Dostupni linkovi

Odgovornost za posledice bojkota izbora


prazne glasačke kutije u srpskom naselju Štrpce na Kosovu, 17. novembar 2007

Rada Trajković, potpredsednica Srpskog nacionalnog veća, SNV, izjavila je za naš radio da Vlada u Beogradu i kosovski Srbi treba da snose odgovornost za posledice bojkota izbora, jer je izgubljena vlast u većinski srpskim opštinama.

Predstavnici stranaka koje su učestvovale na izborima kažu da će na osnovu dobijenih glasova preuzeti rezervisana mesta u Skupštini Kosova. Zbog takvih izazova i negativnih rešenja, Trajkovićeva predlaže da se mora početi rešavanje srpskog pitanja na Kosovu.

Oni koji su osmislili bojkot izbora snose direktnu odgovornost jer će negativne rezultate takvih odluka osetiti srpska zajednica na Kosovu, upozorila je Rada Trajković, potpredsednica SNV. Prema njenim rečima Srbi su bojkotom izbora izgubili vlast u opštinama Novo Brdo i Štrpce i neće dobiti više od 10 rezervisanih mandata u kosovskoj Skupštini.

“Najdirektnije su ugrozili centralni deo oko Gračnice prosto jer su Novo Brdo i Gračanica imali mogućnost da se nekako i teritorjalno povežu gotovo do samog Bujanovca, pa da to predstavlja jedan potpuno jasan prostor gde bi bio i mnogo veći stepen sigurnost. Nažalost mi smo učinili da isto tako albanske partije dobiju više od 10 mandata koji je mogao da pripadne srpskoj zajednici.”

Kosovski Srbi su poslušali poziv Beograda i bojkotovali izbore koji su održani 17. novembra. Preliminarni rezultati su pokazali da je na izbore izašao neznatan broj srpskih birača. U sredinama na severu Kosova, procenat izlaznosti je ispod jednog procenta. Ipak, na osnovu i tog malog broja glasova znaće se koja je od osam srpskih partija dobila većinu i na koji način će biti raspodeljeno 10 rezervisanih mesta.

Predsednik Samostalne liberalne stranke, SLS, Slobodan Petrović kaže da i pored bojkota izbora, srpska zajednica mora biti zastupljena u parlamentu.

“Mi ćemo zastupati srpske interese kroz parlament Kosova, videćemo koji će broj nas biti u parlamentu. Ono što je evidentno jeste da je mala izlaznost otezavajuća okolnost za te poslanike jer će imati mali kreditbilitet, legitmitet je svako tu jer jednostavno to se dobija putem izbora.”

Međutim, mnogi ocenjuju da će se predstavnici koji nisu imali podršku srpskog biračkog tela u institucijama suočavati sa brojnim problemima. Trajkovićeva kaže da je prostor delovanja novih lidera unapred ograničen.

“Srbi sami sebi nisu pomogli da dobiju legitimne i legalne predstavnike, koji će unutar institucija biti respektovani i od strane albanskg liderstva i međunarodne zajednice. Prosto nijedan dogovor neće biti u stanju da implementiraju jer nemaju podršku Beograda, a naiće će i na bojkot Srba sa Kosova. U takvoj poziciji naše interese jedino će braniti međunarodna zajednica.”

Stranke koje su učestvovale na izborima kažu da su imale za cilj da uđu u institucije i sarađuju sa albanskim partijama, u cilju stvaranja boljih životnih uslova. Slobodan Petrović kaže da Srbi moraju biti deo institucija.

“Mi se nadamo i apelujemo da oni koji budu imali vladu, možda ćemo i mi biti jedni od njih, da treba da budu svesni da treba da rade u interesu građana Kosova. Znamo da su vremena turbuletna, ali to je još jedan motiv više, jedna šansa više da se u takvim vremenima iznedre ljudi koji će nositi teret koji nimalo nije lak.”

A kada je budućnost kosovskih Srba u pitanju, Rada Trajković kaže da je sve neizvesno. Ona ističe da vlasti u Beogradu, lideri kosovskih Srba i međunarodna zajednica treba da počnu rešavanje srpskog pitanja na Kosovu.

“Sve u svemu sledi jedan period težak i neizvesnosti, sudbina naša je neizvesna i mi svi očekujemo i razmišljamo o različitim rešenjima, pre svega da vidimo šta to Beograd misli s obzirom da je smislio bio bojkot, šta je odgovor Beograda na sve ovo što je očekivanje Srba na tom prostoru.”

XS
SM
MD
LG