Dostupni linkovi

Gojaznim policajcima u Turkmenistanu naređeno da smršaju


Turkmenistanskim policajcima je rečno da imaju rok do 25. decembra da uđu u formu
Turkmenistanskim policajcima je rečno da imaju rok do 25. decembra da uđu u formu

Gojazni pripadnici policije odjednom džogiraju i vežbaju širom Turkmenistana pošto im je rečeno da se zategnu ili izađu iz službe.

"Smršaj ili gubiš posao", rečeno je policajcima širom Turkmenistana na obaveznim testovima za obnovu kvalifikacija u toj čvrsto kontrolisanoj centralnoazijskoj državi, piše redakcija Radija Slobodna Evropa na engleskom jeziku.

Ministarstvo unutrašnjih poslova je naredilo policajcima da se zategnu do 25. decembra ako žele da zadrže posao, reklo je nekoliko pripadnika policije dopisniku RSE-a u Turkmenistanu.

Pojedini policajci kažu da im je takođe rečeno da ohrabre rođake koji žive u inostranstvu da se vrate u Turkmenistan do kraja 2019. godine.

Policajci su govorili pod uslovom da ne budu imenovani iz straha od odmazde vlade koja ne toleriše kritike niti dozvoljava slobodan govor.

Oni su rekli da im je iz Ministarstva unutrašnjih poslova rečeno da policajci ne smeju imati više od 100 kilograma pošto novopostavljeni ministar unutrašnjih poslova Mamedhan Čakjev "ne voli debele policajce".

Policajci koji ne uspeju da ispune zahtev za smanjenje težine moraju podneti ostavku – bez obzira na čin, godine u službi ili druge kvalifikacije.

Slične mere su ranije preduzete u susednim zemljama Tadžikistanu i Uzbekistanu, gde vlasti često kritikuju policajce zbog njihove fizičke spremnosti, mada retko rade nešto po pitanju navoda o raširenoj korupciji u policiji.

Kratak rok u Turkmenistanu za gubitak telesne težine naveo je mnoge policajce da počnu da džogiraju ili da vežbaju na stadionima, teretanama i javnim parkovima.

Policajci na trčanju ili nekom drugom sportu su odjednom uobičajeni prizor u gradu Mari na jugoistoku zemlje, izvestio je lokalni dopisnik RSE-a.

"Na stadionu u ulici Ašhabad u Mariju, ovih danas se mogu videti policajci kako trče", izvestio je dopisnik.

"Takođe igraju fudbal i odbojku u sportskom centru iza kancelarije tužilaštva ili vežbaju u teretani u palati Ilham."

Testovi za obnovu kvalifikacija turkmenistanskim policajcima takođe su obuhvatili pozadinske provere da se ustanovi da li neko od njihovih bliskih rođaka ima kriminalni dosije ili živi u inostranstvu.

Policajci u provinciji Lebap kažu da im je rečeno da ubede rođake koji žive u drugim zemljama da se do kraja godine vrate kući, javio je lokalni dopisnik RSE-a.

Razlog za to je što su turkmenistanske vlasti navodno zabrinute da mnogi građani pokušavaju da pobegnu iz zemlje usled finansijskih poteškoća i manjka osnovnih sloboda.

Površne promene

Turkmenistan nije jedna zemlja centralne Azije koja je naložila svojim policajcima da se zategnu ili da odu iz službe.

Tadžikistansko Ministarstvo unutrašnjih poslova je 2017. saopštilo da je 10 policajaca otpušteno pošto nisu uspeli da smršaju u roku od šest meseci.

Oko sto krupnijih tadžikistanskih policajaca je dobilo zvanično upozorenje.

Tadžikistan je takođe naložio policajcima da prisustvuju pozorišnim predstavama makar jednom mesečno kako bi se "pomoglo jačanju njihove duhovne i moralne svesti i da se opuste posle napornog radnog dana".

U Uzbekistanu je predsednik Šavkat Mirzijojev rekao da zemlji "ne trebaju gojazni policajci".

"Dajemo im rok: tri do šest meseci", rekao je Mirzijojev u martu. "Za to vreme treba da uđu u formu i da se oslobode viška kilograma".

Bucmasti policajci su, međutim, najmanja briga većine običnih građana kad je reč o borbi protiv kriminala u Centralnoj Aziji.

Policija u tom regionu je poznata po korupciji, s mnoštvom navoda da policajci primaju mito i da se bave iznudom, kao i da su nesposobni i da loše postupaju prema pritvorenima.

Novi turkmenistanski ministar unutrašnjih poslova je navodno preduzeo mere za suzbijanje korupcije od kada je imenovan na tu funkciju 1. oktobra.

Dopisnici RSE-a u Mariju javljaju da su kamere postavljene da kontrolišu saobraćajnu policiju, što su neki stanovnici pozdravili kao nagoveštaj promene.

"Umesto da primaju mito kako su obično ranije radili, policajci sada pišu kazne onima koji prekrše saobraćajne propise", prenosi dopisnik RSE-a izjavu jednog lokalnog stanovnika.

Nekoliko policajaca je navodno uhapšeno u Mariju pošto su u oktobru uhvaćeni dok su pokušali da iznude mito.

Niske plate se obično navode kao objašnjenje za policajce koji primaju mito.

Prema nekolicini zaposlenih u službama za sprovođenje zakona koji su govorili za RSE u provinciji Lebap, plate policajaca u toj oblasti se kreću od 70 do 130 evra mesečno.

U prestonici Ašhabadu stanovnici kažu da je broj policajaca na dužnosti značajno povećan otkad je Čakjev postao ministar.

"U mom kraju, uglavnom hvataju ljude koji prelaze ulicu umesto da koriste podzemni prolaz", rekao je jedan stanovnik Ašhabada za RSE, dodajući da ljudi žele prave reforme a ne "površne" promene.

XS
SM
MD
LG