Dostupni linkovi

Jahjaga: Rešenje za prevazilaženje krize je u dijalogu


Godišnje obraćanje predsednice Kosova Atifete Jahjaga pred poslanicima Skupštine Kosova, Priština, 17. decembar 2015.
Godišnje obraćanje predsednice Kosova Atifete Jahjaga pred poslanicima Skupštine Kosova, Priština, 17. decembar 2015.

Bez opozicije i bez suzavca predsednica Kosova, Atifete Jahjaga, održala je godišnje obraćanje u Skupštini u vreme kada je zemlju, kako je navela, zahvatila duboka politička i moralna kriza, ali i u vreme "neviđenog sukoba unutar političke klase kojima su građani poverili poverenje za konsolidaciju i jačanje suvereniteta i državnosti".

Građani Kosova postali su gledaoci ekstremne napetosti, dubokog šoka i neviđenog nasilja i arogancije u novoj istoriji, navela je predsednica Jahjaga.

Podsećajući na svoje napore da zajedno sa vladajućom koalicijom i opozicijom prevaziđe političku krizu, ona je istakla i da je ozbiljno shvatila brigu građana o dva sporazuma između Kosova i Srbije o stvaranju Zajednice srpskih opština i Crne Gore o demarkaciji državne granice.

"Ovo su brige i zabrinutosti koje delimo svi, jer njima uspostavljamo funkcionalnost Kosova kao države i budućnost novih generacija. Odlučujemo o teritorijalnom integritetu Kosova, o njegovom višestruko izazvanom suverenitetu, o našim prijateljstvima, partnerstvima, saveznicima, o vrednostima, o našem putu napred. Ali, ubeđena sam da umesto da izazivamo našu zemlju i poljuljamo poverenje naših građana u institucije koje su oni izgradili sa naporom, rešenje stoji u dijalogu koji je nedostajao, o tome gde ide i kuda vodimo ovu zemlju", kazala je Jahjaga.

Ona je dodala da je jedino Ustavi sud nadležan za zakonsko tumačenje principa te Zajednice, te da je u vezi demarkacije sa Crnom Gorom, predložila osnivanje ad hoc komisije koja će oceniti procese demarkacije.

"Kosovo je bitnije od svakoga od nas i građani Kosova nisu dužni, nikome od nas, da bi zaslužili ovakvo ponašanje."

"Verujem da su dva konkretna rešenja, koja su pružana od institucije kojom upravljam, najbolji put, početni kompromis i prvi korak komunikacije van dnevne politike između pozicije i opozicije. Ponovo kažem, Kosovo je bitnije od svakoga od nas i građani Kosova nisu dužni, nikome od nas, da bi zaslužili ovakvo ponašanje", poručila je Jahjaga.

Ona je naglasila da se nasilje ne može promeniti u političko sredstvo, te da se put napred treba fokusirati na unutrašnji dijalog.

"Gubimo puno dragocenog vremena da unapredimo neophodne reforme, koje će Kosovo učiniti državom vladavine zakona i državom prosperiteta. Kako bismo razvili ekonomiju, a ne da rasparčavamo dalje naš ekonomski porast koji je ionako nedovoljan da bi se suočio sa nezaposlenošću i opštim razvojem Kosova. Puno testiramo međunarodnu podršku Kosova. Poljuljali smo poverenje naših prijatelja, bez kojih je unapređenje bitnih trenutaka u kojima se nalazimo i dalja konsolidacija naše državnosti nemoguća", istakla je Jahjaga.

Atifete Jahjaga je u svom govoruu Skupštini istakla i da je Kosovu potrebno više polaganja računa, o razgovorima u Briselu, o razvojnim planovima i programima, o postupcima i nedelovanju.

Ona je navela da je put Kosova prema EU uslovljen dijalogom o normalizaciji odnosa sa Srbijom, što je slučaj i sa Srbijom kroz poglavlje 35 koji će "obesnažiti dualizam koji je nametnut iz Srbije na Kosovu još od završetka rata" i dovesti do potpisivanja sporazuma koji će obezbediti priznanje nezavisnosti Kosova.

"Direktan dijalog sa Srbijom u okviru evropskih integracija, uz posredovanje EU i uz podršku SAD-a, je poslednji trenutak da obavežemo Srbiju da se odvoji od Kosova kako bi Srbija ozvaničila nepovratnu realnost koju je sada prihvatila."

"Direktan dijalog sa Srbijom u okviru evropskih integracija, uz posredovanje EU i uz podršku SAD-a, je poslednji trenutak da obavežemo Srbiju da se odvoji od Kosova kako bi Srbija ozvaničila nepovratnu realnost koju je sada prihvatila. Mi kao država i u praksi trebamo da oživimo obećanja koja su upletena u Ahtisarijev plan, a kasnije i u Ustav Kosova, da bismo zaštitili srpsku manjinu i kako bismo garantovali njihovu stabilnost na Kosovu", istakla je predsednica Kosova.

U tom pogledu, Jahjaga je rekla da je potreban širi konsenzus, da se detaljno definiše normalizacija odnosa i dnevni red - o nestalima, o ukradenom penzionom fondu, o reparaciji šteta nanesenih tokom rata.

Jahjaga nije sakrila razočarenje u odluku Evropske komisije za odlaganje preporuke o slobodi kretanja građanima Kosova, navodeći da je Kosovo ispunilo svoj deo obaveza i da je sad red na EU.

Ona je poručila da Kosovo mora da radi više na ekonomskom razvoju, unapređenju životnog standarda, kvalitetnom obrazovanju, naglašavajući da je ekonomski razvoj bez vladavine zakona nemoguć.

Atifete Jahjaga je govorila i o konstantnim pretnjama sigurnosti od ekstremističkih struktura. Ona je navela da kosovske institucije nastavljaju da budu oprezne prema ovom izazovu, dodajući da je brz institucionalan odgovor ovoj pretnji doneo rezultat u drastičnom padu Kosovara koji su otišli na strana ratišta.

Jahjaga je napomenula da je Kosovo dobitnik Globalnog fonda za angažovanje zajednice i obnove sa sedištem u Ženevi, čiji je cilj pomoć državama da tretiraju ekstremizam i radikalizam.

"Pristup Kosova Fondu od 25 miliona dolara će omogućiti različitim inicijativama na Kosovu neophodnu finansijsku pomoć kako bi sprečili ovaj fenomen. Preko ovog fonda mi imamo mogućnost da stvorimo nova partnerstva i da budemo učesnici u različitim inicijativama, koje će pomoći jačanje građana u igranju aktivne uloge u sprečavanju ekstremizma", istakla je ona.

Ovo je bilo Jahjagino poslednje obraćanje Skupštini, a na pragu isticanja mandata kao predsednice države.

XS
SM
MD
LG