Dostupni linkovi

Prvi prilog na albanskom i to pred izbore


RTV Crne Gore, Foto: Savo Prelević
RTV Crne Gore, Foto: Savo Prelević

Javni servis Radio Televizije Crne Gore sinoć je prvi put u nacionalnom dnevniku emitovao prilog na albanskom jeziku. Zanimljivo je da se to desilo sedmicu uoči izbora. Da li će to postati praksa na Javnom servisu?

Zanimljiva priča o Štjepanu Ivezaju, dugogodišnjem profesionalnom fotografu koji sakuplja starine, sinoć je u nacionalnom dnevniku Radio Televizije Crne Gore objavljena na albanskom jeziku sa titlom na službenom. Takozvani pozitivan iskorak Javnog servisa koji je tako proširio svoju ulogu u pravcu veće integarcije manjina u crnogorsko društvo upao je u oči posebno ako se uzme u obzir da je objavljen samo sedmicu uoči prijevremenih parlamentarnih izbora zbog čega ostavlja trag sumnje da li će to postati praksa.

Hoće, tvrdi Milutin Stijepović, urednik deska Televizije Crne Gore:

"Ovo je samo jedan u nizu projekata koje je planirao Javni servis što je predviđeno i programskom orijentacijom za ovu godinu. Uskoro će biti titlovane i emisije na albanskm jeziku. Predviđen je i sadržaj na romskom jeziku, ustvari, sve ono što do sada nije bilo ukorijenjeno, a što čini Javni servis."


RSE: Nema govora o predizbornoj kampanji u korist vlasti?

Stijepović: Ne.

Pitali smo političke zastupnike albanske populacije u Crnoj Gori kako doživljavaju sinoćnje emitovanje reportaže na albanskom jeziku. Mehmed Barthi kaže da je Ivezaj zbirku umjetnina napravio mnogo ranije, pa je i priča mogla biti objavljena znatno ranije. Sadašnji tajming ostavlja prostora za sumnju:

"Predizborni trik. Kažem to jer to potvrđuje i druga jedna činjenica što već nekoliko dana DPS po Malesiji, pod partijskom pripadnošću, prostire lokalne puteve šljunkom, čak i do štala kao pripremu za asfaltiranje poslije izbora, zaobilazeći domaćinstva koja ne pripadaju strankama na vlasti i DPS i ja kažem da je Malesija još jednom napadnuta i to uoči izbora, naravno, sada medijski i to na plišan način."

Vaselj Siništaj, poslanički kandidat Albanske koalicije "Perspektiva", plaši se da objavljivanje priloga na albanskom jeziku u nacionalnom dnevniku neće ostati praksa Javnog servisa već da je riječ o predizbornom triku:

"Plašim se da je i ovo još jedan predizborni trik da nasijedaju Albanci kako u tom pogledu imaju prava."

Albanski prvaci se ipak nadaju da se bez obzira na sumnje na starne motive emitovanja priloga na albanskom jeziku ovo može pretvoriti i u nešto dobro kako to obećava uredništvo. Vasilj Siništaj ima i sugestiju za njih:

"Nije dovoljno jednom nedjeljno imati hroniku na albanskom jeziku i da nekoliko puta dnevno gledamo i slušamo vijesti. Za nas bi bilo vrlo korisno da makar sat, sat i po dnevno svaki dan imamo u minimumu ono što se zove edukativni program, posebno za predškolsku djecu, osnovno školsku djecu i za odrasle. Ne bih volio da se stane na ovo što je bilo sinoć nego da takva praksa bude od sinoć primjer kako treba i ubuduće makar jednom dnevno takve emisije raditi."

I predsjednik Demokratskog saveza Albanaca Barthi ima preporuku na koji bi način mogla biti otklonjena sumnja da je priča o zavičajnom muzeju koji je Štjepan Ivezaj napravio u svom domu samo predizborni marketing vlasti:

"Ako crnogorske vlasti budu taj privatni muzej stavili na listu da će finansijski biti pomognut da on izdrži sve te troškove onda ćemo to shvatiti malo ozbiljnije, drugačije."
XS
SM
MD
LG