Dostupni linkovi

Krokodil: Književnost na multimedijalni način



Video sa Krokodila


U prepunoj Dvorani Kulturnog centra Beograda održan je zimski festival Krokodil, koji okuplja pisce i pesnike iz regiona. Ovim susretima, koji u punom nazivu označavaju Književno Regionalno Okupljanje Koje Otklanja Dosadu i Letargiju, upravo je to i cilj – da što manje liče na dosadne književne večeri i da publici na neobičan i kreativan način približe dela i njihove autore.

Uprkos manjku marketinške kampanje, više stotina ljudi tiskalo se na februarskom izdanju festivala KROKODIL, gde su još jednom prisustvovali svojevrsnom prodrmavanju i razbijanju kamerne atmosfere klasičnih književnih događanja.

Ideja za ovakvu vrstu okupljanja potekla je od Festivala A književnosti, poznatijeg kao FAK, koji pokrenut početkom 2000-ih u Hrvatskoj, čime je počelo povezivanje autora i publike iz regiona. Danas KROKODIL, u izmenjenim okolnostima, nastavlja njegovu misiju, kaže jedan od organizatora, pisac Vladimir Arsenijević.

“Ono što mi sa Krokodil-om pokušavamo jeste da napravimo jedan
"Sve to služi tome da se književnost predstavi na što interesantniji način”, navodi Arsenijević.
dosta dinamičan multimedijalni festival, koji su sebi sadrži i pisanu, i govornu reč, i muziku, i vizulene sadržaje. I sve to služi tome da se književnost predstavi na što interesantniji način”
, navodi Arsenijević.

Voditelji programa bili su, kada i do sada, Kruno Lokotar, urednik u Algoritmu iz Hrvatske, i novinar iz Srbije Ivan Bevc. Svoja dela čitali su Sreten Ugričić, Dragan Velikić, Marko Vidojković, dok je strip crtač Aleksandar Zograf serijom slajdova i pratećim komentarima prikazao neka od zanimljivih otkrića iz svojih redovnih avanturističkih poseta buvljacima.

Nedostatak knjiga


Predstavljanja su nastavljana neobičnim i zabavnim razgovorima sa moderatorima. Tako je Ugričić, inače upravnik Narodne bibilioteke Srbije, nakon što je pročitao odlomke iz svog romana, sa Lokotarom razmenio dve zemlje kada je reč o krađi knjiga:

"Shvatili smo da se knjige kradu 40 posto manje nego pre pet godina. To je užasno tužno da ljudi više neće ukrast knjigu. Imate li vi možda podatke, kako ide u srpskim knjižnicama trenutno?", pita Lokotar.

"Nažalost, u srpskim bibliotekama nema dovoljno knjiga, tako da se onda malo i kradu. Recimo, u javnim bibliotekama nedostaje knjiga u vrednosti između sedam i deset miliona evra"
, kaže Ugričić.

Putem audio linka publici su se javili iz Kanade David Albahari i Biljana Srbljanović iz Bakua. Kruno Lokotar, selektor nekadašnjeg FAK-a, i Ivan Bevc ocenjuju da ovaj festival nastavlja povezivanje dobrog duha, ideja i velike energije:

“Temeljno je to da razumemo jezike kojima pričamo, a zovimo ih kako god hoćemo. To je najnormalnija stvar, i u nekakvo sretnije vreme o tome se uopšte ne bi pričalo, bilo bi zapravo prirodno jer to i jest. A danas se o tome da ja iz Hrvatske suvodim ovaj festival priča kao o herojstvu. To je naopako. Naprosto, tu sam. Dobrodošao sam, kao što ste i vi. ‘Ajmo videti šta imamo za razmenit”, kaže Lokotar.

“Prosto je neverovatno da ovo niko drugi ne radi i da smo se mi prvi setili. Nakon iskustva hrvatskog FAK-a, pokazalo se i na primeru Krokodila da je ta interakcija nešto što je jako nedostajalo publici”
, navodi Bevc.

U pauzama je nastupala beogradska elektro-vodvilj atrakcija „Ah, Ahilej“, a ovo mini predstavljanje zapravo je izbor iz programa Krokodil koji će biti izveden u okviru zvaničnog predstavljanja srpske književne scene idućeg meseca na sajmu knjiga u Lajpcigu.
  • 16x9 Image

    Iva Martinović

    Posle petooktobarskih promena počinje da radi na beogradskom radiju Studio B, u početku kao novinar-reporter, a potom i kao urednik informativnih emisija. U aprilu 2007. prelazi na RSE, gde radi kao novinar-reporter i voditelj dnevnih informativnih emisija.

XS
SM
MD
LG