Dostupni linkovi

Kfor spreman da interveniše ako stabilnost na Kosovu bude ugrožena

Srbi blokiraju puteve na severu Kosova.
1/10 Srbi blokiraju puteve na severu Kosova.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Blokiran put u blizini granice Kosova i Srbije, na Jarinju.
2/10 Blokiran put u blizini granice Kosova i Srbije, na Jarinju.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Blokada kod Bošnjačkog kvarta u Severnoj Mitrovici.
3/10 Blokada kod Bošnjačkog kvarta u Severnoj Mitrovici.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Građani stoje na sredini puta u Rudarima i Zvečanima.
4/10 Građani stoje na sredini puta u Rudarima i Zvečanima.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Nekoliko kola hitne pomoći se vide na putu, u Rudarima i Zvečanima.
5/10 Nekoliko kola hitne pomoći se vide na putu, u Rudarima i Zvečanima.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Blokiranje puta u Rudarima i Zvečanima.
6/10 Blokiranje puta u Rudarima i Zvečanima.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Kamioni koji su blokirali puteve u Rudarima i Zvečanima.
7/10 Kamioni koji su blokirali puteve u Rudarima i Zvečanima.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Blokiran put u Rudarima i Zvečanima.
8/10 Blokiran put u Rudarima i Zvečanima.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Kamioni i druga vozila ometaju drumski saobraćaj u Rudarima i Zvečanima.
9/10 Kamioni i druga vozila ometaju drumski saobraćaj u Rudarima i Zvečanima.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Alternativni put kojim građani idu od graničnog prelaza Jarinje ka severnoj Mitrovici, nakon početka blokade puteva na severu Kosova.
10/10 Alternativni put kojim građani idu od graničnog prelaza Jarinje ka severnoj Mitrovici, nakon početka blokade puteva na severu Kosova.
Nekoliko sati pre najavljenog stupanja na snagu dve odluke Vlade Kosova, koje se odnose na srpske registarske tablice i dokumenta, lokalni Srbi na severu Kosova su kamionima blokirali puteve koji vode ka graničnim prelazima Brnjak i Jarinje u nedjelju 31. jula.
Prethodni slajd
Naredni slajd

Ukupna bezbednosna situacija u opštinama na severu Kosova je napeta, ocenila je UN Misija KFOR-a na dan kada su Srbi na severu Kosova postavili blokade uoči primene odluke kosovskih vlasti o registarskim tablicama i dokumentima.

KFOR pod vodstvom NATO-a pažljivo prati i spreman je intervenisati ako stabilnost na Kosovu bude ugrožena, u skladu sa svojim mandatom, koji proizilazi iz Rezolucije 1244 SB UN iz 1999, saopšteno je iz ove misije.

KFOR će, rečeno je, preduzeti sve neophodne mere kako bi u svakom trenutku održao bezbedno i bezbedno okruženje na Kosovu, u skladu sa svojim mandatom UN.

"Naša misija KFOR-a koju vodi NATO u potpunosti je fokusirana na svakodnevnu implementaciju svog mandata UN-a da obezbedi bezbedno i bezbedno okruženje i slobodu kretanja za sve ljude Kosova. KFOR ima vidljiv i agilan stav na terenu, a komandant KFOR-a je u kontaktu sa svim svojim glavnim sagovornicima, uključujući predstavnike kosovskih bezbednosnih organizacija i načelnika odbrane Srbije".

NATO, kao je saopšteno, takođe nastavlja da u potpunosti podržava proces normalizacije između Prištine i Beograda kroz Dijalog koji vodi EU i poziva sve strane da nastave pregovore.

"Važno je da se to nastavi. Ovo je ključno za regionalni mir i sigurnost. Neće biti realnih izgleda za bolju budućnost na Balkanu, bez punog poštovanja ljudskih prava i demokratskih vrijednosti, vladavine prava, domaćih reformi i dobrosusjedskih odnosa. Konstruktivni dijalog je ključ za regionalnu stabilnost", navodi se u saopštenju.

Kosovski premijer Aljbin Kurti (Albin Kurti) rekao je da su za situaciju na severu Kosova najodgovorniji predsednik Srbije Aleksandar Vučić i direktor Kancelarije za Kosovo u Vladi Srbije Petar Petković.

Petković je, s druge strane, rekao kako je jedini krivac za trenutno stanje Kurti, koji "neodgovornim potezima izaziva novu krizu" na Kosovu.

XS
SM
MD
LG