Subota, 25. maj/svibanj 2013, 10:18 CET

Bosna i Hercegovina

Rekordan broj turista u Sarajevu

Poljski turisti Julia i Maciek u Sarajevu
Poljski turisti Julia i Maciek u Sarajevu
Veličina slova - +
Avgust bilježi rekordan broj turista u bh. prijestolnici. Među njima najviše je Italijana, Španaca, Francuza i posjetilaca iz Jugoistočne Evrope. Spoj kultura i pristupačne cijene samo su neki razlozi zašto turisti pohode ove krajeve.

Poljaci Julia (28) i Maciek (26) prvi put su u glavnom gradu Bosne i Hercegovine. Nakon obilaska ostalih evropskih metropola, posjeta Sarajevu bila je logičan slijed:

„Prve impresije su pozitivne. Sviđa nam se grad, pogotovo njegov stari dio. Inače, Balkan je nešto posebno. Možda je nama interesantan i zbog pristupačnih cijena. To je za mlade veoma važno - jer iako zarađujemo, pokušavamo proći jeftinije i putovati koliko možemo.“

„Grad je zanimljiv i zato što ovdje možemo govoriti poljski i ljudi nas razumiju. Svi znaju za Pariz, Rim, Barcelonu ili Madrid. Sarajevo još nije toliko popularno. Međutim, prijateljima ćemo ispričati da je ovdje dobro i interesantno.“


Novinari po zanimanju, Julia i Maciek svoje utiske sa putovanja objavljuju na svojoj internet stranici. Namjera je da onima koji putuju pruže informacije i praktične savjete kako da se snađu u novoj sredini. To je drugačiji opis i doživljaj grada od onoga kakav se sreće u profesionalnim vodičima. Ono što će napisati u svojoj elektronskoj bilježnici je i da su Sarajlije prijateljski nastrojene prema strancima, ističe Julia:

Turisti na BaščaršijiTuristi na Baščaršiji
x
Turisti na Baščaršiji
Turisti na Baščaršiji
„Zamolili smo djevojku na ulici da nam kaže gdje ćemo naći hostel. Ne samo da je pristala pomoći, već je i pitala taksi vozača gdje je ulica koju tražimo, te nas je dopratila do hostela.“

Poslije studija u Njemačkoj, Amerikanac Nathan (22) odlučio je proširiti vidike. Još u martu prošle godine posjetio je zemlje Balkana. Ponovo je u Sarajevu, gdje planira provesti pet dana:

„Lijepo je doći u grad koji ima šta da ponudi, a povrh svega nije skup. U nedjelju smo bili u Srebrenici, jučer u Mostaru, a planiramo obići još neka mjesta u zapadnoj Hercegovini. Posebno nas je dojmila Srebrenica jer igra veliku ulogu koja kroji buduću politiku Bosne i Hercegovine, Srbije i Hrvatske. Stoga smatram da je važno posjetiti ovaj grad“, kaže Nathan.

Evropski orijentalan grad

Italijanka Roberta (25) odlučila je da ove godine sa prijateljima posjeti, pored Hrvatske, i ostale zemlje u regiji. Put ih je najprije vodio ka Srbiji, odnosno na festival trubača u Guči, a zatim u Sarajevo:

„Srbija i Bosna i Hercegovina imaju iste prirodne ljepote. Planine odišu zelenilom. Međutim, atmosfera je ovdje mnogo relaksiranija nego u Srbiji. Nismo bili u strahu, ali smo od festivala očekivali više, barem više dobre muzike. Sve što smo vidjeli je vrvilo od novca, previše pijanih ljudi, što ponekad može biti i opasno. Mnogo je bilo ljudi u vojničkim kapama i sa zastavama. Isticanje nacionalizma je nešto što mi se ne dopada. Bila sam u Maroku i Egiptu. Sarajevo je vrlo slično Istanbulu. To je grad mješovitih kultura. Rekla bih - evropski orijentalan grad i takav mi se sviđa.“

Turisti na BaščaršijiTuristi na Baščaršiji
x
Turisti na Baščaršiji
Turisti na Baščaršiji
Jean-Baptiste (33) i Veronique (28) dolaze iz Belgije, tačnije iz Brisela. Sa naprtnjačama na leđima spremaju se za, kako kažu, balkansku avanturu. Planiraju pješačiti iz Sarajeva do Albanije, a ukoliko ponestane snage, i autostopirati:

„Veoma smo zainteresovani da istražimo balkanske kulture, kao i planine i prirodu za koju kažu da je divlja i netaknuta. Sutra planiramo ići do nacionalnog parka u Crnoj Gori, a iz te zemlje ćemo se zaputiti u Albaniju. Sami ćemo istražiti ovu regiju i pokušati upoznati ovdašnje ljude. Možda će nam komunikacija predstavljati mali problem jer nam se jezici ne podudaraju, ali ćemo dati maksimum jer želimo upoznati ovaj prostor.“

„Do sada se još nismo našli u nekoj neugodnoj situaciji. Jedino da spomenem da je autobuska stanica veoma daleko od grada. Čak smo i razmišljali da li smo na pravoj adresi. Ubrzo smo saznali da Republika Srpska ima svoju stanicu i da bus ne vozi do centra Sarajeva. Kada je riječ o ljudima, primjećujem da su veoma susretljivi prema strancima. Sreli smo dvije osobe koje su nas dopratile do hostela, a kasnije i pokazale grad. Iako ne znamo jezik, veoma je lijepo.“


Avgust bilježi najbolju turističku posjećenost Sarajeva u ovoj godini, kaže Adnan Vlajčić iz kantonalne Turističke zajednice:

„U ovom mjesecu definitivno dolazi najviše gostiju. Oni dolaze radi starog dijela grada, radi načina življenja u gradu - izuzetno ima se dopada da su ljudi opušteni. Ne mogu da vjeruju da sve tako brzo izgradilo nakon rata. Sviđa im se naša hrana, jako pristupačna hrana, nije skupa.“ 

Sarajevo može da ponudi sadržaje gotovo svakom putniku namjerniku, ističe Vlajčić:

„Vi imate jako mnogo ljudi koji dolaze i zbog planinarenja i zbog raftinga i zbog biciklizma. Ipak, najveći broj ljudi dolazi zbog kulturnog turizma. Imamo jako mnogo familija. To nas isto raduje. Vi kad vidite da su ljudi došli sa malim bebama, to vam daje signal da je ovo prepoznata destinacija i da može ići samo naprijed - ukoliko, naravno, mi budemo pametni.“

Zvjezdan Živković

Magistar komunikologije. Osnove novinarstva stekao na Studentskom eFM radiju, a potom ih usavršavao na Radiju Federacije Bosne i Hercegovine. U avgustu 2009. počinje angažman u sarajevskom birou RSE. Uređuje i prezentuje jutarnje vijesti, izvještava iz oblasti kulture, o socijalnim temama i evrointegracijama. Kreira multimedijalne sadržaje na internet stranici balkanskog servisa RSE.
Ovaj forum je zaključen
Sortiranje komentara
Komentari
     
Ime: Petar Antunovic
15.08.2012 10:51
Eh Sarajevo. Do ovoga rata mjesavina kultura uz naznacenu tolerantnost sto je rezultiralo sjajnim produktima duha i umjetnosti. A boga mi i kulinarstva. "Ako niste zadovoljni, recite nama, a ako jeste, recite svima", pisalo je na vratima Ferhatoviceve cevabdzinice. A u radnji odlijeze muzika Indeksa ili mozda Hanke Paldum. Razumijem turiste: ko ne zna za Sarajevo prije rata, dobro mu je i to sto vidi sada.
Odgovor

Ime: Simic J.
15.08.2012 12:09
Koji je to grad sada, na prostorima Balkana koja je bio i ostao
" mjesavina kultura uz naznacenu tolerantnost " a da bi mogao u tome pogledu biti primjer danasnjem Sarajevu ??
Odgovor

Ime: Petar Antunovic
15.08.2012 13:41
Sto bi rekli u Mostaru, "Sta bola!?"
Balkanom su ponovo prohujali vjetrovi rata i ne moze nista biti kao sto je bilo. Ako je Tito ista uradio kako treba, to je bilo nacionalno pitanje. Svi su dobili sto su htjeli i niko nikome nije smetao u ispoljavanju nacionalne pripadnosti. Jes' da su u Mostaru onome koji je vikao da je Hrvat odgovarali sa "Ko ti je kriv?", ali to je samo vic. Ali nije ni to Tito uradio kako bog zapovijeda. Uredio je nacionalno pitanje, jeste, ali nista nije uradio da se proslost ocisti od mitova i lazi, pa nam je ta proslost ponovo dosla glave. Da je recimo negdje na Brdu kod Kranja (recimo u svojoj kuci?) sazvao medjunarodnu konferenciju istinskih, priznatih, neukaljanih istoricara i potpomogao tu konferenciju svojim ugledom, stvari iz proslosti bi dosle na svoje mjesto i izgubile bi ekpslozivnost koju su imale i sa kojom su nam pukle u lice. Ali sta ce, nije znao, a nije volio da pita skolovanije od sebe.
Prema tome, nema danas na Balkanu takvog grada kao sto je bilo Sarajevo 70-ih godina.