Dostupni linkovi

Pandemija se čini sve bližom


Vlado AZINOVIC, Zoran GLAVONJIC, Erduan KATANA, Enis ZEBIC

Međusobno dozivanje ptica i peradi na farmi nedaleko od turskog gradića Dogubeyazita, do prije nekoliko dana smatralo bi se gotovo romantičnim zvučnim dodatkom slici seoske idile. No, nakon smrti troje djece i službene potvrde zaraze jos najmanje petanest osoba smrtonosnim oblikom ptičije gripe, ničim ometen ptičiji pijev izaziva strah - kao podsjetnik da su prenosnici virusa još uvijek tu, ali i kao potvrda zakašnjelih mjera koje turske vlasti provode za suzbijanje njegovog širenja.

Oko 90 posto domaćinstava u ovom dijelu istočne Turske drži perad. Za mnoge je to jedno od osnovnih sredstava preživljavanja. Ljudi kriju piliće i kokoši, jer se boje da će ostati gladni. Vlasti to toleriraju.

Ponašanje turske vlade potaklo je paniku, a premijer Taib Recep Erdogan pokušao je uvjeriti domaću i međunarodnu javnost da njegova vlada čini sve što je moguće kako bi ovladala situacijom:

"Poduzeli smo sve neophodne mjere koje su preporučila ministarstva zdravlja i poljoprivrede. Uspostavili smo krizni centar. Pozivam vas da ne obraćate pažnju na pretjerivanja koja se mogu čuti u nekim izvještajima", umirijućim je tonom kazao premijer Erdogan.

No, njegove riječi teško mogu prikriti činjenicu da se bolest širi. Ptice danas umiru u vise dijelova Turske, uključujući i onaj evropski, oko Istanbula. Medicinske ustanove testiraju još više desetaka osoba za koje se sumnja da bi mogle biti zaražene smrtonosnim virusom H5N1.
Turski susjedi zatvaraju granice, a Evropska unija zabranjuje uvoz žive peradi i mesnih prerađevina iz čitave regije, uključujući Armeniju, Azerbejdžan, Gruziju, Iran i Irak.

Svjetska zdravstvena organizacija tvrdi da su djeca iz Dogubayazita zaražena virusom izravno od ptica, a ne jedno od drugoga. Kao što je to bio slučaj i u jugoistočnoj Aziji, virus još uvijek nije mutirao i prelazi s ptica na ljude. Još uvijek nije poznat slučaj prelaska virusa s čovjeka na čovjeka, kaže voditelj Misije Svjetske zdravstvene organizacije u Turskoj Guenael Rodier:

"U ovom konkretnom slučaju, moramo osigurati prekid svakog mogućeg kontakta između ljudi i zaraženih životinja."

I dok vlasti u Turskoj još pokušavaju naći djelotvoran način za sprečavanje širenja ptičije gripe, novi slučajevi danas su zabilježeni u više dijelova svijeta. Japan je objavio da je najmanje 77 radnika sa jedne farme peradi zarženo blažim oblikom virusa ove bolesti. Kina je potvrdila osmi slučaj ptičije gripe kod ljudi, ali vlasti u Pekingu nisu objavile da li je oboljeli osmogodišnji dječak zaražen smrtonosnim virusom H5N1. Ukrajina je također objavila da je virus otkriven na jednoj farmi pilića na jugu Krima, a kasno poslijepodne i vlasti u karipskoj državi Trinidad i Tobago objavile su da je oko 2.000 pilića uginulo pod nerazjašnjenim okolnostima. Od 2003. godine, kada je prvi put otkriven smrtnonosni virus ptičije gripe, od ove je bolesti umrlo oko 80 osoba, uglavnom u Aziji.

*****

U Srbiji nema ptičjeg gripa saopštili su zvaničnici srpskog Ministarstva poljoprivrede ali i upozorili da pored toga što nema neposredne opasnosti rizik stalno postoji.

Mere kojima se spračava unošenje virusa ptičijeg gripa u Srbiju primenjuju se od oktobra prošle godine, a još od 2004. na snazi je naredba kojom se zabranjuje uvoz živinskog mesa i proizvoda od živine iz zemalja u kojima je zabeležena avijarna infulenca. I pored toga, zbog ekspanzije virusa H5N1 u Turskoj, pooštrone su mere carinske kontrole, rekla je za naš program Jasna Stojanović iz Ministarstva poljoprivrede Srbije.

“Tako je pojačana kontrola na svim graničnim prelazima putnika poreklom iz Turske, dakle, prtljaga i prevoznih sredstava koji dolaze iz Turske, a sve u skladu za važećim naredbama kojim se zabranjuje unos živinskog mesa i proizvoda od živine u putničkim automobilima. Ovom prilikom apelujemo na građane da ne unose takve proizvode jer oni su, dakle, zabranjeni i biće zaplenjeni, a sve to iz razloga da bi se sprečilo unošenje rizika od pojave ptičjeg gripa u našoj republici. Ptičjeg gripa u Srbiji nema ni među pticama, ni među živinom niti među ljudima.”

Jasna Stojanović podseća da je u Srbiji zabranjen lov divljih ptica.

“Ministarstvo poljoprivrede tj. Upravo za veterinu vode računa o tome pošto je glavni talas ptica selica u ovom periodu prošao, međutim mi očekujemo da se one u nekom budućem vremenu, znači vrlo skoro iz toplijih krajeva vraćaju nazad, tako da je rizik nešto manji ali opasnost još uvek postoji, zato su te mere još uvek na snazi.”

U Upravi za veterinu saopštili su da su mere prevencije ptičjeg gripa u Srbiji rigorozne čak i iznad evropskog standarda. Mirsad Poturak, vlasnika "Kimela", najveće privatne firme koja se bavi prevozom iz Sandžaka u Tursku, za naš program kaže da su mere carinske i sanitarne kontrole ovih dana uobičajne, onakve kakve su primenjivane i u proteklom periodu.

“E, sad da li će za neki dan, pošto je to već aktuelno, da se mere pojačaju ili neće to, već stvarno ne znam. Broj putnika se nije smanjio uopšte, to je uobičajeno, znači, kao i do sad radi se bez problema.”

Kakva je situacija na graničnom prelazu Gradina, javila je naša dopisnica Emilija Lilić.

“Na granici sa Bugarskom primenjuju se samo naredbene mere koje su stupile na snagu pre izvesnog vremena sa prvim registrovanim slučajevima obolelih od ptičijeg gripa. Dakle, zabranjen je uvoz živine, proizvoda od živinskom mesa i živih ptica, a nema još ni jedne nove mere dodatnog opreza.”

Ministarstvo zdravlja dalo je preporuke građanima koji su bili u Turskoj kako da se ponašaju i upozorilo ih da se odmah jave lekaru ukoliko imaju temperaturu.

*****

U BiH za sada nema straha od pojave ptičije gripe, tvrde stručnjaci, jer su u državi na snazi zabrana uvoza peradi i prerađevina iz ugroženih zemalja i druge zaštitne mjere. A i način uzgoja se razlikuje, jer “kod nas koke ne hodaju okolo, nego su u objektima.”

Bojazni da bi se ptičiji grip iz Turske mogao prenijeti u Bosnu i Hercegovinu još nema. Stručnjaci su uvjereni da su mjere koje su preduzete u BiH nakon pojave ptičijeg gripa u susjednoj Hrvatskoj, sa zabranom uvoza peradi, mesa i jaja iz zemalja u kojima se pojavi ptičiji grip, u ovom trenutku dovoljne.

Odluku o zabrani uvoza peradi mesa i jaja iz Turske, Rusije, Rumunije i Kazahstana, Savjet ministara BiH donio je još 1. decembra prošle godine.
Direktor Ureda za veterinarstvo BiH, Jozo Bagarić:

“Dodatnih mjera nema. One koje su već ranije usvojene su na snazi i u tom smislu na snazi je zabrana uvoza živih životinja, pernate divljači, jaja, mesa i proizvoda od mesa peradi iz Turske. Jedino što ostaje kao stalna mjera to su ove mjere iz monitoringa zdravstvenog statusa na kompletnom prostoru BiH.”

Predsjednik Udruženja peradara RS-a, Rajko Latinović:

“Kad je u pitanju bojazan - ništa više i ništa manje nego ranije. Ranije je bio virus i bliže, dakle u Hrvatskoj, što je bliže nego u Turskoj. Što se tiče mjera, zabrana uvoza je na snazi. Znači, ne bi trebalo dolaziti žive životinje, niti proizvodi kompletni iz Turske.”

Latinović smatra da ne treba praviti paniku oko ptičijeg gripa kod stanovništva, ističući da se moramo navići da živimo sa pojavom ovakvih bolesti u okruženju:

“Oprez treba da postoji. Ne treba biti panike, jer i ona panika koja je bila kod nas je, vidjelo se, bila nepotrebna, da je donijela mnogo zla u smislu smanjenja potrošnje mesa, što je nepotrebno. Nema nikakvog razloga da se izbjegava konzumacija mesa peradi - ni prošli put, ni sada. I sad smo uvjereni čak u neke stvari - da smo griješili, što mislim da se ovaj put ne bi trebalo ponoviti, odnosno ne bi trebalo biti ni tog straha u talasima, kako se gdje pojavi.”

Glavni veterinarski inspektor u RS-u, Zoran Đerić, takođe podsjeća da su rizici za pojavu ptičijeg gripa u BiH manji u odnosu na Tursku i zbog različitog načina uzgoja peradi:

“Naš način uzgoja i uzgoj u Turskoj se razlikuju. U nas je zatvoreni tip, nema otvorene proizvodnje, tako da koke ne hodaju okolo, nego su one zatvorene, pilići su zatvoreni u objektima i svi ti objekti se posmatraju kao karantinski objekti.”

Bez obzira što nema registrovanih slučajeva ptijčijeg gripa u BiH, i dalje se provode dodatne mjere monitoringa. Prema riječima Joze Bagarića, procjene su da će veća mogućnost pojave ptičijeg gripa u BiH biti tek na proljeće, po povratku ptica selica iz južnih krajeva:

“Što se tiče analize rizika od pojave, ona je sigurno izraženija po povratku ptica selica nego je bila jesenas, a i tijekom zime. No, u svakom slučaju, po meni su i ova godina i naredna godina poprilično izražene u toj analizi rizika od pojave ptičije gripe.”

*****

Pojava ptičje gripe u Turskoj nije posebno uznemirila hrvatske građane i nadležne. Način kako je Hrvatska, pred nepuna tri mjeseca, spriječila širenje ptičje gripe na domaću
perad, pa time i na ljude, već se službeno naziva ''hrvatskim modelom'' čiju je primjenu preporučila i Svjetska zdravstvena organizacija.


Nakon uspješnog saniranja pojave ptičje gripe na labudovima i sprečavanja širenja bolesti na domaću perad, a onda i na ljude, u listopadu prošle godine, nadležne službe u Hrvatskoj ne spavaju na lovorikama. Prati se situacija u bližem i daljem susjedstvu, kao i u Hrvatskoj.

Upravo je u tijeku zimsko prebrojavanje ptica u njihovim prirodnim staništima, kaže glasnogovornik Ministarstva poljoprivrede, Mladen Pavić:

''U sklopu tih prebrojavanja obavlja se monitoring vezan za ptičju gripu. Hrvatska je uspostavila kriznog stožera. Do sada je pregledala oko tri tisuće uzoraka, što na labudovima, što na domaćoj peradi, što na uginućima koja su dostavili građani, veterinari ili razne službe, tako da se ne može govoriti o tome da Hrvatska spava na lovorikama, niti da je prestala sa praćenjem stanja. U proljeće slijedi period povećane opasnosti od pojave ptičje gripe. Već sada se obavljaju određene pripreme kako bi se u ožujku krenulo u jedan pojačani monitoring da se ne bi opet nešto slično dogodilo. ''

Ni u zdravstvu nema spavanja, kaže doktor Borislav Aleraj, koji se, u Službi za epidemiologiju zaraznih bolesti Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo, bavi nadzorom nad kretanjem zaraznih bolesti:

''Nadzor nad kretanjem virusa gripe među ljudima je u funkciji. Prati se i situacija u svijetu, a u međuvremenu se cijelo zdravstvo organizira na takav način da može na najbolji način prihvatiti i izliječiti možda veliki broj bolesnih u kratko vrijeme. To je jako važna zadaća koja se obavila zadnjih mjeseci. Moramo imati i plan kako će funkcionirati sve bitne službe kako bi jedna zajednica mogla živjeti u trenutku ako se puno njenih članova naglo razboli. Što se toga tiče, uopšte ne spavamo.''

Podsjetimo što je to u stvari ''hrvatski model'' tretiranja ptičje gripe, čiju primjenu, potencijalno ugroženim zemljama, preporučuju Svjetska zdravstvena organizacija i
Evropska komisija. I prije pojave sumnjivih labudova na jednom ribnjaku u Slavoniji, sredinom listopada prošle godine, još početkom rujna Hrvatska je formirala krizni stožer od 15 eksperata iz raznih struka, podsjeća Pavić:

''Kako se to stanje pratilo i kako se približavala opasnost od mogućeg širenja pojave ptičje gripe, tako su se uspostavljale određene aktivnosti kao što je svakodnevno praćenje brojnih migracija, njihov tijek, dužina zadržavanja ptica kod nas kako bi se stekao uvid. Konstantnim prisustvom na terenu su se detektirale određene sumnje prilikom pojave bolesti.''

Čim je iz laboratorija stigla potvrda da su sumnjivi labudovi doista bili zaraženi ptičjom gripom, krenulo se u akciju:

''Za manje od 24 sata smo obavili sanaciju zaraženog terena. U krugu od tri kilometra su eutanazirana sva perad i time je presječen put širenja ptičje gripe prema domaćoj peradi, a tako i prema ljudima. Nismo ga mi nazvali hrvatskim modelom, nego oni koji su sa strane gledali što se događalo u Hrvatskoj.''

Dodajmo ovdje da je ukupni trošak cijele akcije, od usmrćivanja peradi i uklanjanja tijela, preko naknade seljacima za perad, koja je bila isplaćena u roku od nekoliko dana, do naknada za jednodnevne piliće bio ukupno nešto manje od milijun i po kuna, odnosno oko dvjesto tisuća eura.
XS
SM
MD
LG