Dostupni linkovi

Romi u Beogradu, ali gde?

  • Dejan Radulović

“Pa ako vidiš...deca gola, bosa, nema šta da se obuče, velika prljavština, dete mi ujeo pacov - već dva sina mi ujeo pacov ovde u baraci. Nema od čega da se živi.”

“Radimo mnogo, malo zaradimo, a sve je skupo da ne možemo da izdržavamo ni nas ni decu. Ne možemo da ih školujemo, beda velika, vidite i sami šta je prljavštine ovde gde mi živimo. Bez vode i ičega.“

„Nema ni drva ni uglja, nema ništa. Nema ni praška, prošli put su davali a sada nema, ništa ne daju.“

„Mi smo ovde dobili bolest i nervozu i od ove prljavštine bolujemo od svega živog.“

RSE: Recite koliko imate dece?

„Pet, imam pet sinova.“

RSE: Od čega živite?

„Od kartona, gvožđa i šta god nađemo. Jedemo po kantama kad nemamo, šta nađemo – meso, bilo šta, smrznuto. Sve jedemo.“

Nepznata buduća adresa

To je život Roma u centru Beograda ispod mosta poznatijeg kao Gazela. Baš na ovom mestu grad planira izgradnju biznis centra što svakako podrazumeva selidbu čitavog naselja i nekoliko stotina ljudi. Tim povodom je reporterka na jednoj televiziji rekla i sledeće:

”Romi iz ovog naselja biće raseljeni na više lokacija u gradu, koje gradska vlast još drži u tajnosti da ne bi došlo do protesta građana.”

U kartonskom naselju Romi sa nevericom govore o novoj teritoriji:

”Čuli smo, ali ja mislim da od toga nema ništa – samo laž.”

“Ne, nismo čuli, nisu nam rekli. Pitali su nas šta volimo više, kuću ili stan.”

“Nisu nam rekli konkretno gde ćemo. Obećavali su neke stanove.”

Preseljenje Roma je izvesno, potvrdio je i gradski menadžer Bojan Stanojević, gde i koje su lokacije u pitanju gradske vlasti još uvek ne otkrivaju:

”To je uslov da bi se most rekonstruisao. Sa moje tačke gledišta ukoliko ne dođe do preseljenja Roma nema rekonstrukcije mosta – mislim da je to vrlo izvesno.”

RSE: Da li Vam je uopšte poznato gde će oni biti preseljeni?

“Nije mi poznato još uvek, ima nekoliko lokacija koje se razmatraju. Prvi korak koji smo pokrenuli je da se popišu oni koji su tamo, da se vidi osnov od tih ljudi jer ima i onih koji nisu građani Srbije. Nakon toga ćemo doneti odluku gde će biti preseljeni.”

Predsednik Unije Roma Srbije kaže da se lokacije ne saopštavaju kako bi se profititalo na nesreći Roma:

”Iz jasnih, mafijaških razloga.”

RSE: Kada kažete ‘iz mafijaških razloga’ zbog čega to kažete?

“Ne treba ja da Vam to objašnjavam. Postoje nadležne instance u ovom gradu koje vrlo pouzdano znaju da je to grupa koja koristi bedu toga naroda da bi ih smestili. To je pravno krajnje neizvesno, da je lokacija nepoznata. Stanove navodno mogu dobiti samo oni koji imaju posao, a stanje stvari je tako da postoje stotine hiljada fakultetski obrazovanih ljudi koji nemaju šanse – kako će Rom koji živi ispod Gazele da dobije posao to Vama, kao kolegi novinaru, ne treba da objašnjavam. Iza toga apsolutno stoji jedna mafijaška grupa koja hoće da romsku sirotinju unovči itd.”

Romi odgovaraju:

”Mislim da su rekli u Sremčicu, ali šta ćemo mi tamo kada nemamo od čega da živimo – šta mi da radimo na selu?

“Kriju, ne govore koje će to mesto biti.”

RSE: Šta misliš, zašto to kriju?

“Ne znam.”

“Pare uzimaju na nama.”

“Što nas je više, više para uzimaju na nama. Zarađuju na nama Romima. Koriste nas.”

RSE: Šta vi mislite zašto neće da kažu lokaciju?

“Pa šta ja znam. Izbegavaju zato što mi beremo sirovine, prljavštine, pacova... Valjda radi toga.”

Za to vreme antiromski grafiti pojavljuju se u beogradskom naselju Borča.
Nikola Đurić iz Unije Roma kaže da država treba da se pozabavi grafitima i podseća da su mnogi znameniti ljudi iz srpske istorije bili Romi.
Tako se ispod mosta Gazela priprema teren za novi vek. Za većinu romskih porodica novo vreme je neizvesno, slično kao i pre:

”Mučimo se, od danas za sutra.”
XS
SM
MD
LG