Nedjelja, 26. maj/svibanj 2013, 11:36 CET

Iz mog ugla

Lucić: Bolje Trojni pakt nego Dvojni C!

Oliver Antić i Tomislav Nikolić
Oliver Antić i Tomislav Nikolić

Multimedija

Audio
Veličina slova - +
Naš kolumnista Predrag Lucić ovaj put prenosi poslovni razgovor predsednika Srbije Tomislava Nikolića sa savetnikom za pravna pitanja Oliverom Antićem.

- Bonđorno, prezidente! Bonđorno, sinjor Toma! Kome stai?

- Šta ti je, Olivere?

- Non ć'e pica kome gibanica, e vero?

- Ništa ja tebe ne razumem.

- Kako ne razumete? Niste valjda već zaboravili italijanski?

- Pa dobro, razumem poneku reč. Znam šta je pica. Naravski, znam i šta je gibanica, samo nisam znao da se to i na italijanskom tako kaže. A znam i šta je Vero.

- Verujem da znate šta je vero, al svejedno da vas preslišam. Šta je, dakle, vero?

- Ona velika samousluga na Novom Beogradu, blizu one klinike gde sam onomad štrajkovo glađu. Mnogo dobre maslinke imaju. To mi je savetovo jedan iznutricionista: da su maslinke idealna klopa kad čovek štrajkuje glađu. Valjda zbog vitamina i minerala...

- Malo vam se, šefe, pomešao grčki i italijanski. Taj Vero o kom vi govorite je grčki trgovački lanac, a vero na italijanskom znači...

- Ma zabole me uvo šta znači! Izem ti Italijane i njihov jezik!

- Što, šefe? Zar poseta Italiji nije bila uspešna?

- Pa kako se uzme. S jedne strane, sve sam lepo izdogovaro s njihovim predsednikom i premijerom. Oni uopšte neće da postavljaju nikakve uslove oko Kosova...

- Znači: ostaje Kosovo nostro?

- Šta, bre, nostro?

- Pa naše. Nostro na italijanskom znači naše. Niste čuli tu reč ni od Napolitana ni od Montija?

- Izem li ga, mislim da nisam.

- Onda je dobro. Sigurno su onda rekli: Kosovo vostro.

- A šta je vostro?

- Pa na italijanskom vaše. Al kad oni vama kažu da je vaše, onda znači da je naše.

- Nemoj, Olivere, da me smaraš s tim italijanskim. Dosta mi je bilo onih njihovih novinara. Ja njima lepo krenem, ko dobar gost, da pričam šta sve znam o njihovoj zemlji: Fijat, Alfa Romeo, Paolo Rosi, Sofija Loren... A oni meni, valjda da se pokažu dobri domaćini, krenuli da nabrajaju šta sve znaju o nama.

- Pa šta znaju?

- Izem im znanje! Srebrenica, Karadžić, Mladić... I onda u njihovim novinama ne izađe ništa što sam lepo reko o Italiji, ali izađe sve što sam reko o Srebrenici, Karadžiću i Mladiću.

- Pa dobro. Pretpostavljam da ste i o njima lepo govorili.

- Naravski da jesam. Reko sam da u Srebrenici nije bilo genocida, već samo pojedinačnih zločina. I reko sam da nijedan Srbin ne priznaje da se tamo desio genocid, pa tako ni ja.

- I šta su oni rekli?

- Ništa. Samo su to objavili. I nisam ni poleteo sa onog njihovog Surčina, kad me zove Montgomeri i pita da jesam li ja normalan, da šta opet lupetam po novinama, da će opet da se javi Stejt Dipartment, da zašto kvarim naš zajednički posao...

- Ništa se vi, šefe, ne sekirajte. Imaju oni u Americi pametnija posla od čitanja italijanskih novina. Tamo je sad kampanja i svi slušaju samo šta kaže Romni, šta kaže Obama. Mi možemo da govorimo šta nas je volja, niko nas ne zarezuje. A šta ste rekli za Karadžića i Mladića?

- Reko sam da oni nisu nikakvi zločinci i da su nevini sve dok sud ne dokaže suprotno.

- Trebali ste još da kažete da su oni nevini čak i ako ih sud u Hagu proglasi krivima, jer uvek može da se poništi presuda. Evo, knez Pavle Karađorđević je živ dokaz da presuda može da se poništi i posle smrti nepravedno osuđenog.

- Kako može da bude živ dokaz ako je mrtav?

- Nemojte da ste profesionalno deformisani. Uostalom, i sami znate da niti je svaki mrtvac sahranjen, niti je u grob lego samo onaj ko je mrtav.

- Ali knez Pavle je dva puta lego u grob.

- I šta oćete da kažete?

- Pa koliko ja znam o poslu, još se nije desilo da živ čovek dva puta bude sahranjen.

- A kako onda, čisto onako stručno, objašnjavate ovo sa čiča Dražom? Čovek evo sada u petak proglašen mrtvim, a niko ne zna kad će i gde da bude sahrana.

- Ne znam šta da ti kažem, Olivere. Nije trebalo da ga se proglašava mrtvim, ako ne može ljudski i hrišćanski da ga se pokopa.

- To je tako po pravilima vašeg zanata. Ali sa pravne strane, on ne može da bude rehabilitovan bez službenog dokaza o smrti.

- Ja ne znam da se pronašo ikakav službeni dokaz.

- Sudska odluka može da bude službeni dokaz.

- Može da bude, al ne mora da znači.

- Jasno da ne mora. Kad ga rehabilitujemo, onda možemo da poništimo sudsko rešenje o smrti. I da se čiča Draža opet proglasi živim.

- A što da ga proglašavamo mrtvim pa živim?

- Pa da imamo neko opravdanje pred istorijom što mrtvog čoveka nismo sahranili uz sve dužne počasti. Prosto ko pasulj!

- Meni to zvuči malo komplikovano. Naročito posle ovog što si ti izjavio dok sam bio u Italiji.

- Pa nisam ja, šefe, reko ništa loše.

- Jesi reko da je Jugoslavija trebala da ostane u Trojnom paktu?

- Razume se da sam reko. Da smo ostali u Trojnom paktu, ne bi nas posle rata porobili Hrvati i Slovenci. Ne bi nam Kardelj trovao decu sa onim antisrpskim sokićima, kako se zvaše, Dvojni C.

- Mani sad sokiće! Reci ti meni: šta bi u tom slučaju bilo sa čiča Dražom?

- Ništa. Bio bi živ i zdrav. Komunisti ne bi mogli da ga osude na smrt i ne bi bilo čitave ove sudske zavrzlame.

- Kako to misliš?

- Pa lepo. Draža bi kao oficir bio lojalan međunarodnom sporazumu koji je potpisala Jugoslavija. I službovo bi u miru sve do kraja rata.

- Ali u tom slučaju ne bi bilo Ravnogorskog pokreta?

- Naravski da ne bi.

- E pa, stani malo, Olivere! Ne možeš ti tek tako da izbaciš i čiča Dražu i četnike iz srpske istorije! Mi danas učimo decu da se Draža junački suprotstavio nemačkom okupatoru...

- Nemci u tom slučaju ne bi bili okupatori i niko ne bi trebao da se junači. Izem ti takvo junačenje!

- Ali Trojni pakt je izgubio rat. To znači da bi ga izgubila i Jugoslavija kao članica pakta.

- Pa šta onda? Izgubila bi rat ko što su ga izgubile i Bugarska i Rumunija i Mađarska. Posle rata bi se uspostavila parlamentarna monarhija i mi bismo, ko što sam reko, veoma brzo bili na nivou Španije, Belgije, Švedske i ostalih monarhija.

- Ja nešto ne razumem kako možeš da izgubiš rat ko Bugarska, Rumunija i Mađarska, a da posle ne budeš ko te zemlje, već ko Španija, Belgija i Švedska.

- Sve se može, šefe, kad se hoće.

- Nisam siguran, Olivere. Ja u tom slučaju, i kad bih hteo, ne bi mogo da budem predsednik Srbije.

- A što da ne?

- Pa ko prvo, ne bi bilo Srbije, već bi bilo Jugoslavije. A ko drugo, Jugoslavija bi bila, ko što kažeš, parlamentarna monarhija, a u parlamentarnim monarhijama nema predsednika. Ima samo kraljeva i kraljica.

- I šta bi falilo da kralj i kraljica, s Božijom pomoći, vladaju, a da se vi lepo bavite svojim poslom, da imate naprimer privatnu firmu za sahrane?

- Ali, Olivere, u tom slučaju ni ti ne bi mogo da budeš moj savetnik.

- A što ne bi?

- Pa šta će mi takav savetnik u privatnoj firmi? Šta ti uopšte znaš o sahranama?

- Ja bih, šefe, mogo ladno da vas savetujem isto ko i danas. I bio bih vam neophodan.

- Kako to misliš?

- Evo vidim da ni ko predsednik ne umete da ukopate celu zemlju bez mojih saveta, pa kako da to onda uradite ko običan preduzetnik?!

Predrag Lucić

Predrag Lucić je rođen 1964. u Splitu, gdje i danas živi. Jedan je od osnivača i kreatora Feral Tribunea, glasila hrvatskih anarhista, protestanata i heretika.
Ovaj forum je zaključen
Komentari
     
Nema komentara u ovom forumu. Budite prvi i dodajte komentar.