Dostupni linkovi

logo-print
U Zagrebu je u srijedu započeo trodnevni regionalni i internacionalni književni festival KROKODIL, književno regionalno okupljanje koje otklanja dosadu i letargiju, kako glasi puni naziv te umjetničke manifestacije. Svoja djela ćeove godine predstaviti 16 uglednih autora iz sedam europskih zemalja .Festival traje tri dana, a po prvi put se održava u dva grada, Zagrebu i Beogradu, gdje je festival 2009. i osnovan.

Književni festival KROKODIL autorsko je djelo beogradskog pisca Vladimira Arsenijevića s kojim smo uoči prve večeri razgovarali u Zagrebu. Pojašnjava da KROKODIL ima snažnu regionalnu komponentu i želju da suvremena književnost u regiji snažnije prekorači državne granice i razvije bolju komunikaciju s čitalačkom publikom.

“Ovo nam je drugo gostovanje u Hrvatskoj. Naime, još 2009., kad je KROKODIL i pokrenut u Beogradu, iste je te zime gostovao na sajmu knjiga u Puli“, podsjeća Arsenijević

U protekle tri godine ta je književna manifestacija održana i u Ljubljani,te više gradova u Srbiji, a u planu su i ostali gradovi u regiji, uostalom, pojašnjava Arsenijević, riječ je o festivalu koji već u svom nazivu ističe snažnu regionalnu komponentu jer KROKODIL je samo akronim od punog naziva “Književno regionalno okupljanje koje otklanja dosadu i letargiju”.

Može se reći da je to i priredba razmjene mlade književne scene iz cijele Istočne Europe, a zahvaljujući EUNIC-u ,mreži kulturnih instituta Europske Unije, u Zagrebu su u srijedu uveče svoja djela predstavili i izabrani književnici iz Španjolske (Andreas Barba) iz Austrije (Thomas Glavinic) te iz Njemačke (Jorg Albrecht i Daniela Seel)

„U Zagrebu je nastupio hrvatski književnik Zoran Ferić s odlomcima iz svog romana 'Kalendar Maja', ovogodišnji dobitnik nagrade 'Jutarnjeg lista' za najbolje prozno djelo, iz Srbije Sreten Ugričić, također sjajan romanopisac, a iz Bosne i Hercegovine Damir Avdić, izvstan anarhistički pisac i kantautor koji tu svoju nevjerojatni antikapitalističku i antiglobalističku naraciju izvodi uz pomoć električne gitare, dakle polumuzički i polupripovjedački nastup“, kaže Arsenijević.

Plakat festivala

Plakat festivala

Ova jedinstvena književna priredba već u četvrtak seli u Beograd gdje će pisci iz regije i Europe nastaviti druženje na otvorenom, ispred Amfiteatra ispred Muzeja istorije Jugoslavije.

Susreti i predstavljanje svojih djela izvan uskih državnih granica životna je potreba svakog pisca, smatra istaknuti hrvatski književnik Miljenko Jergović.

„Treba reći da je KROKODIL autorsko djelo Vladimira Arsenijevića i beogradskog publiciste Ivana Bevca koji je zajedno sa zagrebačkim kolegom Krunom Lokotarom i voditelj festivala. KROKODIL i da nema njih trojice ne bi bilo ni te manifestacije”, ističe Jergović.

Nije to, kaže, projekt nijedne kulturne institucije na ovim prostorima i nema tu nikakve kulturne strategije, to rade ljudi 'sami od sebe' što je dobro,a s druge strane, to govori da još uvijek, pogotovo s hrvatske strane, nema nikakve ozbiljne strategije niti želje za takvom vrstom suradnje, a ako se nešto i događa na razini institucija to je uglavnom ceremonijalnog karaktera.

„Bevc i Lokotar su ’prezenteri’ festivala i svakako pridonose njegovoj popularnosti, pojašnjavaju iz organizacijskog i kreativnog tima te regionalne književne manifestacije, ali troje ljudi, koji su osnovali festival i bez kojih KROKODIL doslovce ne bi postojao su : Vladimir Arsenijević, pisac, Lidija Kusovac, urednica Samizdata B92, i Ana Pejović, urednica Reflektora.Oni su 'najodgovorniji' za osmišljavanje programa, selekciju autora, pripremu materijala i samo zahvaljujući njihovom entuzijazmu i radu projekt se širi i napreduje.“

“Međutim, činjenica da postoje ti entuzijastički pokušaji, kao KROKODIL, potvrđuje da za njima postoji i stvarna potreba. Ljudi koji se na ovim prostorima bave pisanjem, glazbom, filmom, imaju naprosto potrebu da se na svom jeziku predstave na jednom širem prostoru..I to je osnovna stvar u cijeloj priči o kulturnoj suradnji sa Srbijom i BiH, Crnom Gorom, pa čak i sa Slovenijom i Makedonijom. Mi jednostavno imamo potrebu da na vlastitom jeziku budemo autentično prepoznavani“, kaže Jergović.

Autor projekta KROKODIL i pisac Vladimir Arsenijević kaže da zasad dopiru do uskog dijela čitalačke publike, jer je zbog rata i svih događanja prošla dva desetljeća općenito došlo do “retardacije” odnosa književnosti i tzv. književne publike, koja, sasvim sigurno, ne postoji više u velikim brojevima:

Vladimir Arsenijević

Vladimir Arsenijević

„Dakle,mi imamo sada situaciju gdje se suočavamo s jednom malobrojnom, ali izuzetno dobro informisanom književnom publikom, a na milijun različitih načina vidimo da onaj široki krug moguće publike naprosto, ostaje izvan toga, neinformisan i potpuno nezainteresiran“, zaključuje Arsenijević.

KROKODIL nakon Zagreba, priprema dvije večeri u Beogradu. U četvrtak i petak ispred Muzeja Istorije Jugoslavije nastupaju Raša Todosijević (Srbija), Tea Tulić (Hrvatska), Edo Popović (Hrvatska), Vladimir Pištalo (Srbija), Mirjana Novaković (Srbija), Slavenka Drakulić (Hrvatska), Valerie Fritsch (Austrija), Lazslo Vegel (Srbija), Uglješa Šajtinac (Srbija), Mirjana Đurđević (Srbija), Igor Štiks (Hrvatska). Za muzičke predahe zaduženi su Arbe Garbe (Italija) i Stuttgart Online (Srbija).

KROKODIL u petak od 12 do 16 časova, u okviru off programa, u Centru za kulturnu dekontaminaciju organizuje diskusiju “Lost in the future” koja će se baviti posljedicama krize u Europskoj uniji, porastom fašizma i euroskepticizma.

U diskusiji učestvuju Lazslo Vegel (Srbija), Edo Popović (Hrvatska), Mirjana Đurđević(Srbija), Igor Štiks (BiH/Hrvatska), Federico Galvani (Italija), Tea Tulić (Hrvatska).
  • 16x9 Image

    Ankica Barbir-Mladinović

    Dugogodišnja višestruko nagrađivana novinarka i urednica na Zagrebačkoj televiziji koja od 1994., nakon što je postala nepodobna na Hrvatskoj televiziji, izvještava za RSE o ratom pogođenim ljudskim sudbinama i drugim  postratnim i tranzicijskim temama.

Prikaži komentare

XS
SM
MD
LG