Dostupni linkovi

logo-print

Kosovo i Srbija: Namet na slobodu kretanja


Granični prelaz Merdare

Granični prelaz Merdare

Ako od ponedeljka krećete iz Srbije put Kosova ili ste se sa Kosova zaputili ka Srbiji, u džepu morate imati najmanje 60 evra. Toliko, po slovu briselskog dogovora koji je počeo da se primenjuje od nedelje u ponoć, košta osiguranje vozila. I dok vlasti u Beogradu čekaju prve rezultate primene i ostavljaju mogućnost korekcije cena, građani koje smo zatekli na prelazu Meradre ogorčeni su tarifama.

Avionom do evropskih prestonica danas se preko low cost kompanija može putovati i za manje od 15 evra. Ako ste se, pak, kolima zaputili sa Kosova u Srbiju i obratno trebaće vam četiri puta toliko.

Sudeći po reakcijama građana, umesto slobodne kretanja nastupiće nova blokada kao rezultat cene za prelaz sa jedne na drugu stranu.

Naš reporter Miloš Ivanović bio je na prelazu Merdare gde je razgovarao sa putnicima koji iz Srbije ulaze na Kosovo i obratno:



Još i više od 60 evra potrebano je izdvojiti ukoliko putujete sa ’neodgovarajućim’ tablicama, onima koje jedna odnosno druga strana ne priznaje.

Naime, ako se sa Kosova u Srbiju ulazi sa oznakom RKS (Republika Kosovo), građani će morati da izvoje još novca kako bi Beogradu platili druge tablice koje zadovoljavaju zvaničan stav vlasti „da je status Kosova neutralan“.

U sličaju novih registarskih oznaka koje za kosovske gradove izdaje MUP Srbije, slično važi i u suprotnom smeru jer ih vlasti u Prištini ne priznaju. Ono što se po dosadašnjem iskustvu može naslutiti, jeste da se na put neće kretati bez po dve tablice i šrafcigerom u gepeku.

„Menjam tablice. Ovo sam pre neki dan kupio da bih mogao da uđem u Srbiju i još sam i osiguranje platio“, kaže za RSE jedan od putnika na prelazu Merdare.

„Ovo je stvarno neodrživo, narod nema više odakle da vadi sirotinju. A svaki komentar bi bio – ljudi, da li ste vi ludi?“

Embargo umesto slobode kretanja

U Vladi Srbije za sada nema odgovora na ovo pitanje. Prema informacijama kosovskih vlasti, cifru od 60 evra u pregovorima je predložila beogradska strana na šta je Priština odgovorila reciprocitetom. Uredbom Vlade u Beogradu predviđene su i novčane kazne za one koji prekrše novi režim na prelazima, a koje se kreću od 150 do 10 hiljada evra.

Državni sekretar u Ministarstvu za Kosovo Oliver Ivanović u izjavi za RSE ne Oliver Ivanović

Oliver Ivanović

isključuje mogućnost da u narednom periodu iznos za osiguranje bude promenjen.

„To sve treba sagledati sa stručnog aspekta, pretpostavljam da ima mesta za poboljšanja, a ona mogu biti na našoj strani ili u pogledu sporazuma. Ovo nije zakovano u zid. I jedna i druga strana će preispitivati efekte primene, pa ako se pokažu problemi sasvim je logična stvar da se sporazum unapređuje i preuređuje", kaže Ivanović.

Da je ovako nešto neophodno ukazuju posebno nezadovoljni Albanci sa juga Srbije koji su se primenom novih mera našli u nezavidnom položaju. Budući da ne mali broj njih radi u gradovima sa druge strane granice, od plate koja ne prelazi 300 evra, mesečno će morati da izdvajaju preko 100 samo za ulazak na Kosovo.

Jedini albanski poslanik u Skupštini Srbije iz Preševa Riza Halimi kaže za RSE da se ovim merama, umesto obećane slobode kretanja, uvodi potpuni embargo.

„Ovo je katastrofalno. U odnosu na 20 evra koliko godišnje košta zeleni karton, i sa kojim možete da odete bilo gde u svet, ovde se plaća 105 evra mesečno da se iz Srbije ode na Kosovo i 100 evra da se sa Kosova uđe u Srbiju. To godišnje izađe preko hiljadu evra! Ovde stvarno građani ispadaju kao zamorčići za eksperiment. I umesto zalaganja za slobodu kretanja imaćemo potpunu blokadu kakvu nismo imali ni za vreme Miloševića“, rekao je Halimi.

Postignuti dogovor o slobodi kretanja za sada ne uključuje sever Kosova, jer zbog barikada, koje tamo još uvek stoje, za to nema uslova. Lideri tamošnjih Srba već su poručili da je prihvatanjem naplate osiguranja, Beograd priznao Kosovo i najavili referendum na kojem će se izjašnjavati da li prihvataju albanske institucije.
„Sever je vrlo specifičan i mislim da će potrajati malo dok ovaj sporazum bude počeo da se primenjuje na severu", ocenjuje Oliver Ivanović.

Iako navodi da svi imaju pravo na izražavanje stavova, Oliver Ivanović iz Ministarstva za Kosovo upozorava da Srbi sa severa moraju raditi u koordinciji sa Beogradom. Ne veruje, međutim, da će sporazum o slobodi kretanja tamo uskoro početi da se primenjuje.

Sever je vrlo specifičan i mislim da će potrajati malo dok ovaj sporazum bude počeo da se primenjuje na severu. Apelujem na Srbe da budu oprezni i da ne vuku poteze koji nisu usklađeni sa državom. Ko god da je na vlasti, sa njim se mora usklađivati delovanje", ističe Ivanović.

I dok sever, kao i do sada, ostaje na čekanju, Evropska unija pozdravalja primenu dogovora o slobodi kretanja na drugim graničnim prelazima.ž

Posrednik u briselskom dijalogu Robert Kuper ocenio je da je dobro za sve što će ljudi moći da putuju slobodno na ili kroz teritoriju druge strane. Ipak cena slobode će, imajući u vidu nezadovoljstvo građana, morati da bude smanjena.
  • 16x9 Image

    Iva Martinović

    Posle petooktobarskih promena počinje da radi na beogradskom radiju Studio B, u početku kao novinar-reporter, a potom i kao urednik informativnih emisija. U aprilu 2007. prelazi na RSE, gde radi kao novinar-reporter i voditelj dnevnih informativnih emisija.

  • 16x9 Image

    Miloš Ivanović

    Kao dopisnik Radija Slobodna Evropa radi od 1999. godine. Izveštava sa prostora juga Srbije, uz administrativnu granicu Srbije i Kosova. Ranije radio za više dnevnih novina, te nekoliko godina i za novinsku agenciju AFP. Živi u Kuršumliji.

Prikaži komentare

XS
SM
MD
LG