Dostupni linkovi

logo-print

Kafkijanski svet iranskog karikaturiste


Mana Neyestani

Mana Neyestani

Bubašvaba, koju je iranski ilustrator i karikaturista Mana Neyestani nacrtao u svojoj karikaturi, preokrenula je njegov svet naglavačke, piše novinarka RFE Golnaz Esfandiari.

Godine 2006. Neyestanijeva karikatura, na kojoj bubašvaba govori na jeziku najbrojnije iranske nacionalne manjine, Azera, izazvala je njihovu ljutnju i javne proteste na ulicama. Karikatura, koja je izašla u rubrici za decu državnih novina, pokazuje bubašvabu koja na jeziku Azera pita “Šta?”

U toku tih protesta policija je izašla na ulice, došlo je do sukoba u kojima je ubijeno 19 ljudi, a desetine je uhapšeno.

Neyestani i njegov urednik završili su u zatvoru pod usloviima koje je sam karikaturista nazvao “kafkijanskim”. Tri meseca kasnije, Neyestani je iskoristio privremeni dopust kući da sa suprugom pobegne iz zemlje. Završio je u egzilu u Francuskoj, nakon što je pokušao da živi u nekoliko zemalja, od Turske, preko Malezije do Kine.

​Danas 39-godišnji karikaturista skupio je svoja iskustva iz zatvora u knjigu pod nazivom “Iranska metamorfoza” koja je nedavno objavljena u Francuskoj. Knjiga, čiji se naslov referira na čuvenu priču Franca Kafke o čoveku koji je pretvara u ogromnog insekta nakon čega ga se familija odriče, trebalo bi da bude objavljena i u drugim evropskim zemljama, a naposletku i u SAD.

U romanu Neyestani piše o vremenu provedenom u zatvoru, o čestim mučenjima i ispitivanjima na kojima je policija tražila da prizna da je strani plaćenik, da je primio novac da napravi tu karikaturu. Knjiga je ilustrovana njegovim crtežima ispunjenim crnim humorom i, naravno, sa mnogo bubašvaba.

U jednoj od scena on kaže ispitivaču da je reč “Namana”, koja na jeziku Azera znači “Šta?” koristio jer isti izraz koristi mnogo Iranaca kada pričaju na persijskom.

„Nisam imao Azere na umu kad sam to pisao“, odgovorio mu je Neyestani.

Ispitivač je Neyestanijevu priču nazvao neuverljivom, preporučio mu da malo razmisli o „jačim motivima“ i tražio informacije o njegovim kolegama karikaturistima.

Arhitekt po zanimanju, Neyestani je odlučio da napiše knjigu kako bi pokazao koliko je težak i često apsurdan položaj intelektualaca u Iranu.

GALERIJA: Karikature Mane Neyestanija

Mnogim Irancima Neyestani je poznat po satiričnom stripu “The Engaged Family," koji dokumentuje život srednje klase u Iranu. U stripu, porodica podržava opozicioni Zeleni pokret, a Neyestani prati njihov odnos prema “diktatoru”.

Strip koji je objavljen na inostranom iranskom portalu stekao je ogromnu popularnost, što pokazuje kako humor pomaže ljudima da se nose sa bolnom stvarnošću oko sebe u Iranu.

Neyestanijeve karikature pokazuju nadu, nedostatak slobode i frustraciju zbog apsurdnih socijalnih i političkih pravila sa kojima se Iranci suočavaju u svakodnevnom životu.

Njegovi radovi pokazuju iranske lidere kao ljude opsednute nuklearnim oružjem, kako sankcije utiču na život običnih ljudi, približavaju posledice mogućeg rata sa Izraelom, osvetljavaju dileme političkih zatvorenika, i generalno, apostrofiraju pitanja koja brinu mnoge Irance.

Jedan od radova inspisrisan je akcijom “Izrael voli Iran” koju su dvoje mladih dizajnera iz Izraela pokrenuli na internetu.

“Mislim da većina Iranaca deli moju brigu. U pitanju je ozbiljna pretnja. Slušamo o tome svakodnevno. Za mene je to noćna mora jer verujem da može da ima veoma loše posledice”, kaže za RFE Neyestani.

Dok čelni ljudi Irana nastavljaju svoje manevre sa predstavnicima Međunarodne zajednice, Neyestani i dalje crta. Kaže da je to najbolji način da izrazi ono što oseća i da živi u isto vreme.
  • 16x9 Image

    Žarka Radoja

    Diplomirala na Akademiji lepih umetnosti, na temi "Ratna propaganda: Vukovar 1991.". Novinarstvom počela da se bavi u dnevnom listu "Vesti". Deo redakcije internet portala e-Novine od njenog osnivanja do novembra 2011. godine kada prelazi na internet stranicu RSE.

XS
SM
MD
LG