Dostupni linkovi

logo-print

Na Interliberu uglavnom hrvatski izdavači


Na sajmu je jučer najpoznatiji gost bio Paolo Coello, a danas 100-godišnji hrvatski pjesnik Dragutin Tadijanović:

''Ja vam ne znam ništa reći. Kako ću vas pozdraviti? Ja sam to radio u prošlom stoljeću i sada opet moram. Svakom od vas stavljam ruku na rame, pa se ljubimo u obraze bijele. Osjećate li kakao idem redom i svakoga ljubim? Hvala vam, lijepa.''

''Još čekamo da nam se dragi Tadija potpiše.''

''Tadija je veliki orguljaš na beskrajnim orguljama hrvatskog jezika.''

Neumorni Dragutin Tadijanović, popularni Tadija, i danas je, kao i cijeli protekli tjedan, u kojem Hrvatska slavi njegov 100-ti rođendan, gotovo s lakoćom potpisivao knjige i pozdravljao posjetitelje, a uz tamburaše, vrlo je glasno i zapjevao.

Nešto kasnije, u sajamskoj gužvi, usred gomile knjiga, susrećemo i dubrovačkog pjesnika Luku Paljetka:

''Osjećam se kao neka vrsta muške Alise u Zemlji čudesa. Svaka knjiga otvara neki novi prostor, neka mala, ili veća vrata. Ali, za njih treba imati ključ. Ključ je čudna stvar. Kada imate bravu, ne znate imate li za nju ključ. Kada imate ključ, ne znate kakva je brava. To je književnost.''

Poznati hrvatski novinar, voditelj i vic maher, Vojo Šiljak, stigao je na Interliber sa svojom najnovijom knjigom, zbirkom židovskih viceva, ''Naša je najljepša'':

''Zadnja knjiga židovskih viceva u Hrvatskoj je objavljena 1937. godine. Vicevi su označeni arapskim brojevima, ali i hebrejskim. Čitate li je, možete naučiti i hebrejske brojke do 547, koliko ima i viceva u knjizi.''

Jedan - samo za nas:

''Pita prvi Židov drugog – šta je bigamija? To je kada imaš jednu ženu previše. A šta je monogamija? Isto to.''

Na štandu bosansko-hercegovačkih izdavača posjetitelji uz knjige znatiželjno uzimaju i po koju ponuđenu slasticu:

''Ja sam Haris Alić. Voditelj sam knjižare BayBook iz Sarajeva. Ovo su neke bosanskohercegovačke poslastice: rahatlokum, bosanski lokum. Nas je sedam: BayBook iz Sarajeva, Naklada Zoro, firma koja je i hrvatska i bosansko-hercegovačka, Vrijeme iz Zenice, Litera iz Banja Luke, Herceg-tisak iz Širokog Brijega i Obzor iz Međugorja.''

Neki posjetitelji misle da se Interliber još uvijek ne razvija u respektabilan sajam knjiga:

''Razvija se, ali sa pretežno hrvatskim izdavačima. Ostali, balkanski i ovi gore do Baltika, slabo su zastupljeni. Širi se Hrvatska unutar Hrvatske.''

Unatoč tome i ovogodišnji Interliber izuzetno je posjećen, osobito mladima:

''Došla sam tražiti neke partiture.''

''Mene zanimaju psihološke knjige.''

''Sve knjige su od 10 do 30 kuna i to nas jako raduje.''

Srećko Lipovčan, iz Zajednice nakladnika i knjižara:

''Svi vjeruju da će biti više ljudi nego ih je bilo lani, a lani ih je bilo 80.000.''
XS
SM
MD
LG