Dostupni linkovi

Orao Johna Ashcrofta


Pre tri godine, kada je John Aschcroft jos uvek bio americki ministar pravde, imao je govor na seminaru u jugoistocnoj drzavi Severna Karolina. Njegov govor nije pobudio mnogo medijske paznje, ali jeste njegovo pevanje:

"Let the Eagle Soar.
From Iraqi coast..."

Ashcroft nije samo pevao ovu pesmu, on je i napisao njen patriotski tekst koji njegovu zemlju poredi sa mocnim orlom.

Pisanje tekstova za muziku nije bas uobicajeni hobi politicara na ovako visokoj funkciji, ali Aschcroft nikako nije usamljen slucaj.

Pre dve godine italijanski premijer Silvio Berlusconi izjavio je da je prezauzet i da ne moze da prati politicku bitku koja je obuzela i njegove pristalice i njegove protivnike.

Cime je zauzet, bilo je pitanje. Pise ljubavne balade, odgovorio je Berlusconi.

Gitarista Mariano Apicella je napisao muziku za Berlusconijevu liriku i – uskoro je svetlo dana ugledao CD. Apicella peva jednu od njih na video klipu smestenom na jednom italijanskom vebsajtu.

No, ne iscrpljuje se sve u muzickim numerama. Politicari su podjednako komotni i u poeziji i prozi. Ruski diplomati, medju kojima je i ministar spoljnih poslova Sergej Lavrov, vec su objavili zajednicku zbirku pesama.

U Sjedinjenim Drzavama William Cohen je izdao dva toma poezije jos pre nego sto je postao ministar odbrane. Njegovi poetski izlivi inspirisali su jednog satiricara da pita da li je Cohen dovoljno muzevan za posao koji ce obavljati.

Jimmy Carter je bio prvi americki predsednik koji je napisao roman i zbirku pesama. Ali i drugi americki predsednici su se okretali poeziji. Toliko ih je zapravo bilo da je organizovana posebna sekcija u kongresnoj on-line biblioteci u koju su pohranjena njihova dela.

Nedavno je turkmenistanski predsednik Saparmurat Niyazov objavio trecu zbirku poezije. Sledi tekst jedne njegove pesme, koju je Niyazov recitovao u jednoj tv-emisiji:

"Vladaoci, naucnici i pastiri – jednaki su ovde
To je moja svetla demokratija.
Turkmeni grade
A gradjenje je put Proroka
Turkmeni stvaraju
Kreacija je put Boga.
Sudbina Turkmena se uzdize
Saparmurat Turkmen, voljeni sin Boga
Dela i zivi posteno
To je moja postena demokratija".

Politicari na visokim funkcijama – dok su na vlasti - uvek imaju spremnu publiku za svoja knjizevna dela, ali da li ona zaista i vrede?

Radio Slobodna Evropa je zamolila turkmenistanskog pisca u egzilu Shiraly Nurmyradova da prokomentarise Niyazovu poeziju.

On kaze da je ona zapravo vrlo dobra, narocito u efektnom integrisanju proslih i savremenog sveta, ali odmah potom dodaje komentar koji bi unistio svakog pisca:

“Ali osoba koja je proživela život govoreći na ruskom i koja ne može napisati nijedan stih u skladu sa turkmenskom gramatikom – takva osoba ne može biti autor takve poezije”.

Americki humorista Hart Seely, koji je prikupio neke politicke izreke-bisere americkog ministra odbrane Donalda Rumsfelda i konvertovao ih u strofe, kaze da neki politicari ocigledno veruju da ce njihova nezaboravni stih ili strofa nadziveti njihova dostignuca u zdravstvenom osiguranju ili ekonomiji.

Ako je to tacno, orao Johna Ashcrofta ce sasvim sigurno leteti jos dugo nakon sto njegov politicki legat padne u zaborav.
XS
SM
MD
LG